qídǎo (v./n.) – สวดมนต์, อธิษฐาน, ภาวนา, คำอธิษฐาน
พินอิน: qídǎo
คำอ่านไทย: ฉีเต่า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v.) สวดมนต์, อธิษฐาน, ภาวนา: การประกอบพิธีทางศาสนาเพื่อขอพร, ขอบคุณ, หรือสื่อสารกับสิ่งศักดิ์สิทธิ์
(n.) คำอธิษฐาน, คำภาวนา: หมายถึงถ้อยคำที่ใช้ในการสวดมนต์อ้อนวอน
คำประสมที่พบบ่อย:
为…祈祷 (wèi…qídǎo): อธิษฐานเพื่อ…
默默祈祷 (mòmò qídǎo): อธิษฐานในใจ
祈祷和平 (qídǎo hépíng): ภาวนาเพื่อสันติภาพ
ประโยคตัวอย่าง
让我们一起为世界和平祈祷。
Ràng wǒmen yīqǐ wèi shìjiè hépíng qídǎo.
ให้พวกเรามาร่วมกันภาวนาเพื่อสันติภาพของโลก
每个星期天,她都会去教堂做祈祷。
Měi gè xīngqítiān, tā dūhuì qù jiàotáng zuò qídǎo.
ทุกวันอาทิตย์ เธอจะไปสวดมนต์ที่โบสถ์เสมอ
在灾难面前,我们能做的就是为灾民们祈祷。
Zài zāinàn miànqián, wǒmen néng zuò de jiùshì wèi zāimínmen qídǎo.
เมื่อเผชิญหน้ากับภัยพิบัติ สิ่งที่พวกเราทำได้ก็คือการอธิษฐานเพื่อผู้ประสบภัย
他在心中默默祈祷,希望手术一切顺利。
Tā zài xīnzhōng mòmò qídǎo, xīwàng shǒushù yīqiè shùnlì.
เขาอธิษฐานในใจเงียบๆ โดยหวังว่าการผ่าตัดจะราบรื่นไปด้วยดี
母亲唯一的祈祷就是希望孩子们平安、健康。
Mǔqīn wéiyī de qídǎo jiùshì xīwàng háizimen píng’ān, jiànkāng.
คำอธิษฐานเพียงหนึ่งเดียวของคนเป็นแม่ก็คือหวังให้ลูกๆ ปลอดภัยและแข็งแรง
也许是神听到了我的祈祷,奇迹真的发生了。
Yěxǔ shì shén tīng dàole wǒ de qídǎo, qíjī zhēn de fāshēngle.
บางทีอาจเป็นเพราะพระเจ้าได้ยินคำอธิษฐานของฉัน ปาฏิหาริย์จึงได้เกิดขึ้นจริงๆ
A: 奶奶的身体最近怎么样?
Nǎinai de shēntǐ zuìjìn zěnme yàng?
ช่วงนี้สุขภาพของคุณย่าเป็นอย่างไรบ้าง
B: 还不太好,我们都在为她祈祷,希望她能早日康复。
Hái bù tài hǎo, wǒmen dōu zài wèi tā qídǎo, xīwàng tā néng zǎorì kāngfù.
ยังไม่ค่อยดีเท่าไหร่ พวกเราทุกคนกำลังอธิษฐานให้ท่าน หวังว่าท่านจะหายดีในเร็ววัน
« Back to Word Index