示威

by admin
« Back to Word Index 

shìwēi (v./n.) – ประท้วง, เดินขบวน / การประท้วง

พินอิน: shìwēi
คำอ่านไทย: ชื่อเวย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v./n.) ประท้วง, เดินขบวน / การประท้วง: การรวมตัวกันของกลุ่มคนเพื่อแสดงการคัดค้านหรือไม่เห็นด้วยกับนโยบายหรือการกระทำใดๆ อย่างเปิดเผย
(v.) แสดงพลัง, ข่มขู่: การแสดงแสนยานุภาพหรือกำลังเพื่อข่มขู่ฝ่ายตรงข้าม

ข้อเปรียบเทียบ:
游行 (yóuxíng): หมายถึง “การเดินขบวน” ซึ่งเป็น “รูปแบบ” หนึ่งของการประท้วง แต่ 示威 คือ “จุดประสงค์” ของการเดินขบวนนั้น
抗议 (kàngyì): หมายถึง “การคัดค้าน” ซึ่งเป็นแนวคิดที่กว้างกว่า การ 示威 เป็น “วิธีการ” หนึ่งในการแสดงการ 抗议

คำประสมที่พบบ่อย:
示威游行 (shìwēi yóuxíng): การเดินขบวนประท้วง
示威者 (shìwēizhě): ผู้ประท้วง
举行示威 (jǔxíng shìwēi): จัดการประท้วง
和平示威 (hépíng shìwēi): การประท้วงอย่างสันติ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ประท้วง, เดินขบวน)
数千名示威者在曼谷市中心举行了和平示威。
Shù qiān míng shìwēizhě zài Màngǔ shì zhōngxīn jǔxíngle hépíng shìwēi.
ผู้ประท้วงหลายพันคนได้จัดการประท้วงอย่างสันติขึ้นที่ใจกลางกรุงเทพมหานคร

工人们举行示威游行,要求提高工资。
Gōngrénmen jǔxíng shìwēi yóuxíng, yāoqiú tígāo gōngzī.
เหล่าคนงานได้จัดการเดินขบวนประท้วงเพื่อเรียกร้องให้ขึ้นค่าแรง

警察努力维持秩序,防止示威演变成暴力冲突。
Jǐngchá nǔlì wéichí zhìxù, fángzhǐ shìwēi yǎnbiàn chéng bàolì chōngtú.
ตำรวจพยายามรักษาความสงบเรียบร้อย เพื่อป้องกันไม่ให้การประท้วงบานปลายกลายเป็นความขัดแย้งที่รุนแรง

在许多国家,和平示威是公民的基本权利。
Zài xǔduō guójiā, hépíng shìwēi shì gōngmín de jīběn quánlì.
ในหลายประเทศ การประท้วงอย่างสันติคือสิทธิขั้นพื้นฐานของพลเมือง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แสดงพลัง)
这次军事演习被看作是一种军事示威。
Zhè cì jūnshì yǎnxí bèi kàn zuò shì yīzhǒng jūnshì shìwēi.
การซ้อมรบในครั้งนี้ถูกมองว่าเป็นการแสดงพลังทางการทหารอย่างหนึ่ง

A: 今天路上怎么这么堵?
Jīntiān lùshàng zěnme zhème dǔ?
วันนี้ทำไมบนถนนรถติดขนาดนี้
B: 因为有示威活动,好几条路都封了。
Yīnwèi yǒu shìwēi huódòng, hǎojǐ tiáo lù dōu fēngle.
เพราะว่ามีกิจกรรมประท้วงน่ะ ถนนหลายสายเลยถูกปิดไป

 

 

 « Back to Word Index