by admin
« Back to Word Index 

gài (v./n.) – คลุม, สร้าง, ประทับตรา, ฝา

พินอิน: gài
คำอ่านไทย: ก้าย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) คลุม, ห่ม (ผ้าห่ม)
(v.) สร้าง (บ้าน, ตึก)
(v.) ประทับ (ตรา)
(n.) ฝา, ฝาครอบ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คลุม, ห่ม; สร้าง; ประทับ)
A: 天气冷了,晚上睡觉要盖好被子。
Tiānqì lěng le, wǎnshang shuìjiào yào gài hǎo bèizi.
อากาศหนาวแล้ว ตอนกลางคืนนอนต้องห่มผ้าห่มดีๆนะ
B: 知道了,妈妈
Zhīdào le, māma.
ทราบแล้วครับ/ค่ะ คุณแม่

他家正在盖新房子。
Tā jiā zhèngzài gài xīn fángzi.
บ้านของเขากำลังสร้างบ้านหลังใหม่

请在这份文件上盖个章。
Qǐng zài zhè fèn wénjiàn shàng gài ge zhāng.
กรุณาประทับตราบนเอกสารฉบับนี้ด้วยครับ

雪把地面都盖住了。
Xuě bǎ dìmiàn dōu gài zhù le.
หิมะได้ปกคลุมพื้นดินไว้ทั้งหมด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฝา, ฝาครอบ)
这个瓶子的盖儿拧不开了。
Zhège píngzi de gàir níng bu kāi le.
ฝาของขวดใบนี้หมุนไม่ออกแล้ว

锅盖在哪儿?
Guōgài zài nǎr?
ฝาหม้ออยู่ที่ไหน

 

 

 « Back to Word Index