fān (m.) ครั้ง, เท่าตัว (ลักษณนาม) / pān (n.) (ใช้ในชื่อเฉพาะ)
—
### เสียงอ่านที่ 1: fān
fān (m.) – ครั้ง, คราว, เท่าตัว (ลักษณนาม)
พินอิน: fān
คำอ่านไทย: ฟาน
ประเภทคำ: คำลักษณนาม (m.)
ความหมาย: (m.) ครั้ง, คราว: เป็นลักษณนามสำหรับการกระทำ, ความคิด, หรือคำพูดที่ต้องใช้ความพยายามหรือเวลา
(m.) เท่าตัว: ใช้บอกการเพิ่มขึ้นแบบทวีคูณ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ครั้ง, คราว)
经过一番调查,警方终于找到了线索。
Jīngguò yī fān diàochá, jǐngfāng zhōngyú zhǎodàole xiànsuǒ.
หลังจากผ่านการสืบสวนครั้งใหญ่ ในที่สุดตำรวจก็พบเบาะแส
他的这番话让我思考了很久。
Tā de zhè fān huà ràng wǒ sīkǎole hěnjiǔ.
คำพูดของเขาในคราวนี้ทำให้ฉันต้องครุ่นคิดเป็นเวลานาน
别有一番风味。
Bié yǒu yī fān fēngwèi.
มีรสชาติที่พิเศษไปอีกแบบ (สำนวน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เท่าตัว)
这家公司的利润去年翻了一番。
Zhè jiā gōngsī de lìrùn qùnián fānle yī fān.
กำไรของบริษัทแห่งนี้เมื่อปีที่แล้วเพิ่มขึ้นหนึ่งเท่าตัว (x2)
A: 你投资的那个项目怎么样了?
Nǐ tóuzī dì nàgè xiàngmù zěnmeyàngle?
โครงการที่เธอลงทุนไปนั้นเป็นอย่างไรบ้างแล้ว
B: 回报很高,价值已经翻了两番。
Huíbào hěn gāo, jiàzhí yǐjīng fānle liǎng fān.
ผลตอบแทนสูงมาก มูลค่าเพิ่มขึ้นสี่เท่าตัวแล้ว (x4)
—
### เสียงอ่านที่ 2: pān
pān (n.) – (ใช้ในชื่อเฉพาะ)
พินอิน: pān
คำอ่านไทย: พาน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ใช้ในชื่อเฉพาะ เช่น นามสกุล หรือชื่อสถานที่
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (ใช้ในชื่อเฉพาะ))
他姓番,是我的邻居。
Tā xìng Pān, shì wǒ de línjū.
เขานามสกุลพาน เป็นเพื่อนบ้านของฉัน
番禺是广州市的一个区。
Pānyú shì Guǎngzhōu shì de yīgè qū.
พานยวีเป็นเขตหนึ่งของนครกว่างโจว
« Back to Word Index