zhēnxī (v.) – ทะนุถนอม, เห็นคุณค่า, รักษา
พินอิน: zhēnxī
คำอ่านไทย: เจินซี
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ทะนุถนอม, เห็นคุณค่า, รักษา: การให้ความสำคัญและเห็นคุณค่าของสิ่งที่มีอยู่ (เช่น เวลา, โอกาส, ความสัมพันธ์, ชีวิต)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทะนุถนอม, เห็นคุณค่า)
我们应该珍惜宝贵的时间。
Wǒmen yīnggāi zhēnxī bǎoguì de shíjiān.
พวกเราควรจะเห็นคุณค่าของเวลาอันล้ำค่า
他非常珍惜这段友谊。
Tā fēicháng zhēnxī zhè duàn yǒuyì.
เขาทะนุถนอมมิตรภาพครั้งนี้อย่างยิ่ง
这是一个难得的机会,你一定要好好珍惜。
Zhè shì yīgè nándé de jīhuì, nǐ yīdìng yào hǎohǎo zhēnxī.
นี่เป็นโอกาสที่หาได้ยาก คุณต้องรักษาไว้ให้ดีๆ นะ
直到失去以后,才懂得珍惜。
Zhídào shīqù yǐhòu, cái dǒngdé zhēnxī.
จนกระทั่งสูญเสียไปแล้ว ถึงจะเข้าใจที่จะทะนุถนอม
我们应该珍惜生命中的每一天。
Wǒmen yīnggāi zhēnxī shēngmìng zhōng de měi yītiān.
พวกเราควรจะเห็นคุณค่าของทุกๆ วันในชีวิต
请珍惜粮食,不要浪费。
Qǐng zhēnxī liángshi, bùyào làngfèi.
กรุณาเห็นคุณค่าของธัญพืช อย่าสิ้นเปลือง
A: 你为什么总是那么努力?
Nǐ wèishéme zǒng shì nàme nǔlì?
ทำไมเธอถึงขยันอยู่เสมอ
B: 因为我珍惜每一个能提升自己的机会。
Yīnwèi wǒ zhēnxī měi yīgè néng tíshēng zìjǐ de jīhuì.
เพราะว่าฉันเห็นคุณค่าของทุกโอกาสที่จะสามารถพัฒนาตนเองได้
« Back to Word Index