diǎnmíng (v.) – ขานชื่อ, เรียกชื่อ
พินอิน: diǎnmíng
คำอ่านไทย: เตี่ยนหมิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ขานชื่อ, เช็คชื่อ (เพื่อตรวจสอบการเข้าเรียนหรือเข้าร่วม)
(v.) เรียกชื่อ, เอ่ยชื่อ (เพื่อวิจารณ์หรือชมเชยโดยเฉพาะเจาะจง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขานชื่อ, เช็คชื่อ)
A: 老师开始上课了吗?
Lǎoshī kāishǐ shàngkè le ma?
คุณครูเริ่มสอนหรือยัง
B: 还没有,他正在点名。
Hái méiyǒu, tā zhèngzài diǎnmíng.
ยังเลย ท่านกำลังเช็คชื่ออยู่
上课前,老师会先点名。
Shàngkè qián, lǎoshī huì xiān diǎnmíng.
ก่อนเข้าเรียน คุณครูจะเช็คชื่อก่อน
今天点名,有三个学生没来。
Jīntiān diǎnmíng, yǒu sān ge xuéshēng méi lái.
วันนี้ตอนเช็คชื่อ มีนักเรียนไม่มาสามคน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เรียกชื่อ, เอ่ยชื่อ)
他在会议上被点名批评了。
Tā zài huìyì shàng bèi diǎnmíng pīpíng le.
เขาถูกเอ่ยชื่อวิจารณ์ในที่ประชุม
老板点名要求小王负责这个项目。
Lǎobǎn diǎnmíng yāoqiú Xiǎo Wáng fùzé zhège xiàngmù.
เจ้านายเรียกชื่อเสี่ยวหวังโดยเฉพาะเจาะจงให้รับผิดชอบโครงการนี้
因为表现出色,他受到了公司的点名表扬。
Yīnwèi biǎoxiàn chūsè, tā shòudàole gōngsī de diǎnmíng biǎoyáng.
เนื่องจากมีผลงานที่โดดเด่น เขาจึงได้รับการเอ่ยชื่อชมเชยจากบริษัท


« Back to Word Index