by admin
« Back to Word Index 

liū (v.) แอบหนี, ลื่นไถล / liù (n./m.w.) กระแสน้ำ, แถว

### เสียงอ่านที่ 1: liū

พินอิน: liū
คำอ่านไทย: ลิว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แอบหนี, เล็ดลอด
(v.) เดินเล่น, เดินทอดน่อง
(v.) ลื่น, ไถล

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แอบหนี; เดินเล่น; ลื่นไถล)
A: 他去哪儿了?
Tā qù nǎr le?
เขาไปไหนแล้ว
B: 他趁大家不注意,偷偷溜走了。
Tā chèn dàjiā bú zhùyì, tōutōu liūzǒu le.
เขาอาศัยจังหวะที่ทุกคนไม่ทันสังเกต แอบหนีไปแล้ว

我们吃完饭去公园溜达溜达吧。
Wǒmen chīwán fàn qù gōngyuán liūda liūda ba.
พวกเรากินข้าวเสร็จแล้วไปเดินเล่นที่สวนสาธารณะกันเถอะ

他一句话没说就从后门溜了。
Tā yí jù huà méi shuō jiù cóng hòumén liū le.
เขาไม่ได้พูดอะไรสักคำก็แอบหนีออกจากประตูหลังไปแล้ว

孩子们喜欢从山坡上溜下来。
Háizimen xǐhuān cóng shānpō shàng liū xiàlái.
เด็กๆ ชอบที่จะไถลลงมาจากเนินเขา

他喜欢在曼谷的商场里溜冰。
Tā xǐhuān zài Màngǔ de shāngchǎng lǐ liūbīng.
เขาชอบเล่นสเก็ตน้ำแข็งในห้างสรรพสินค้าของกรุงเทพฯ

### เสียงอ่านที่ 2: liù

พินอิน: liù
คำอ่านไทย: ลิ่ว
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำลักษณนาม (m.w.)
ความหมาย: (n.) กระแสน้ำ
(m.w.) แถว, แนว

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กระแสน้ำ; แถว, แนว)
这河里有一股急溜儿。
Zhè hé lǐ yǒu yì gǔ jíliùr.
ในแม่น้ำสายนี้มีกระแสน้ำเชี่ยวอยู่สายหนึ่ง

房檐下挂着一溜冰柱。
Fángyán xià guàzhe yí liù bīngzhù.
ใต้ชายคาบ้านมีน้ำแข็งย้อยห้อยอยู่เป็นแถว

 

 

 « Back to Word Index