xiāojí (adj.) – เชิงลบ, เฉื่อยชา
—
พินอิน: xiāojí
คำอ่านไทย: เซียวจี๋
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) เชิงลบ, เฉื่อยชา, ไม่กระตือรือร้น, มองโลกในแง่ร้าย (ตรงข้ามกับ 积极 jījí)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เชิงลบ, เฉื่อยชา)
他最近情绪很消极,对什么事都提不起兴趣。
Tā zuìjìn qíngxù hěn xiāojí, duì shénme shì dōu tí bù qǐ xìngqù.
ช่วงนี้อารมณ์ของเขาหดหู่ (เชิงลบ) มาก ไม่สนใจเรื่องอะไรเลย
遇到问题,我们应该积极面对,而不是消极逃避。
Yùdào wèntí, wǒmen yīnggāi jījí miàn duì, ér bùshì xiāojí táobì.
เมื่อเจอปัญหา เราควรเผชิญหน้าอย่างกระตือรือร้น ไม่ใช่หลีกหนีอย่างเฉื่อยชา
失败乃成功之母,不要因此变得消极。
Shībài nǎi chénggōng zhī mǔ, bùyào yīncǐ biàn dé xiāojí.
ความล้มเหลวเป็นบ่อเกิดแห่งความสำเร็จ อย่าได้กลายเป็นคนมองโลกในแง่ร้ายเพียงเพราะเรื่องนี้
A: 这个任务太难了,我们肯定完不成。
Zhège rènwù tài nánle, wǒmen kěndìng wán bùchéng.
ภารกิจนี้ยากเกินไป พวกเราทำไม่สำเร็จอย่างแน่นอน
B: 别这么消极,我们还没开始尝试呢。
Bié zhème xiāojí, wǒmen hái méi kāishǐ chángshì ne.
อย่ามองในแง่ลบแบบนี้สิ พวกเรายังไม่ได้เริ่มพยายามกันเลย
这种消极的态度会影响整个团队的士气。
Zhè zhǒng xiāojí de tàidù huì yǐngxiǎng zhěnggè tuánduì de shìqì.
ทัศนคติในเชิงลบเช่นนี้จะส่งผลกระทบต่อขวัญและกำลังใจของทั้งทีม
他因为害怕批评而对工作采取消极的态度。
Tā yīnwèi hàipà pīpíng ér duì gōngzuò cǎiqǔ xiāojí de tàidù.
เนื่องจากกลัวการถูกวิจารณ์ เขาจึงมีท่าทีที่เฉื่อยชาต่องาน
长期处于消极情绪中对身心健康都有害。
Chángqí chǔyú xiāojí qíngxù zhōng duì shēnxīn jiànkāng dōu yǒuhài.
การตกอยู่ในอารมณ์เชิงลบเป็นระยะเวลานานนั้นเป็นอันตรายต่อสุขภาพกายและใจ
« Back to Word Index