流淌

by admin
« Back to Word Index 

liútǎng (v.) – ไหลริน


พินอิน: liútǎng
คำอ่านไทย: หลิวถ่าง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) (ของเหลว) ไหล, ไหลริน
(v.) (เปรียบเทียบ) (เวลา, อารมณ์) ไหลผ่านไป

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ไหล, ไหลริน)
小溪在山间静静地流淌。
Xiǎoxī zài shān jiān jìngjìng de liútǎng.
ลำธารสายเล็กๆ ไหลรินอย่างเงียบๆ อยู่ระหว่างหุบเขา。「小溪」(xiǎoxī: ลำธาร)

A: 你喜欢这首歌吗?
Nǐ xǐhuān zhè shǒu gē ma?
เธอชอบเพลงนี้ไหม
B: 喜欢,优美的旋律仿佛在我心里流淌。
Xǐhuān, yōuměi de xuánlǜ fǎngfú zài wǒ xīnlǐ liútǎng.
ชอบสิ ท่วงทำนองที่ไพเราะราวกับกำลังไหลรินอยู่ในใจของฉัน。「旋律」(xuánlǜ: ท่วงทำนอง)

汗水顺着他的脸颊流淌下来。
Hànshuǐ shùnzhe tā de liǎnjiá liútǎng xiàlái.
เหงื่อไหลรินลงมาตามแก้มของเขา。「脸颊」(liǎnjiá: แก้ม)

湄南河水日夜不息地流淌入海。
Méinán Hé shuǐ rìyèbùxī de liútǎng rù hǎi.
สายน้ำแห่งแม่น้ำเจ้าพระยาไหลรินลงสู่ทะเลอย่างไม่หยุดหย่อนทั้งวันทั้งคืน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ไหลผ่านไป)
温暖的爱意在我心中流淌。
Wēnnuǎn de àiyì zài wǒ xīnzhōng liútǎng.
ความรักอันอบอุ่นไหลเวียนอยู่ในใจของฉัน

时光在不知不觉中悄悄流淌。
Shíguāng zài bùzhī bù jué zhōng qiāoqiāo liútǎng.
กาลเวลาได้ไหลผ่านไปอย่างเงียบๆ โดยไม่รู้ตัว。「时光」(shíguāng: กาลเวลา)

动人的音乐声在整个音乐厅里流淌。
Dòngrén de yīnyuè shēng zài zhěnggè yīnyuè tīng lǐ liútǎng.
เสียงดนตรีอันน่าประทับใจได้ล่องลอยไปทั่วทั้งหอแสดงคอนเสิร์ต

 

 

 « Back to Word Index