fànlàn (v.) – ท่วม, เอ่อล้น, แพร่ระบาด
พินอิน: fànlàn
คำอ่านไทย: ฟั่นล่าน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) (น้ำ) ท่วม, เอ่อล้น
(v.) (เปรียบเทียบ) แพร่ระบาด, มีอยู่ทั่วไป
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (น้ำ) ท่วม, เอ่อล้น)
A: 为什么要在湄南河两岸修建河堤?
Wèishéme yào zài Méinán Hé liǎng’àn xiūjiàn hédī?
ทำไมถึงต้องสร้างเขื่อนกั้นน้ำบนสองฝั่งของแม่น้ำเจ้าพระยา
B: 为了防止洪水泛滥。
Wèile fángzhǐ hóngshuǐ fànlàn.
เพื่อป้องกันน้ำท่วม
暴雨导致河水泛滥,淹没了农田。
Bàoyǔ dǎozhì héshuǐ fànlàn, yānmòle nóngtián.
ฝนที่ตกหนักทำให้แม่น้ำเอ่อล้น ท่วมไร่นา
这条河每年都会泛滥一次。
Zhè tiáo hé měinián dōu huì fànlàn yí cì.
แม่น้ำสายนี้จะเกิดน้ำท่วมปีละครั้ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) แพร่ระบาด, มีอยู่ทั่วไป)
网络上错误信息泛滥,我们要注意辨别。
Wǎngluò shàng cuòwù xìnxī fànlàn, wǒmen yào zhùyì biànbié.
บนโลกอินเทอร์เน็ตมีข้อมูลที่ผิดๆ แพร่ระบาดอยู่ทั่วไป พวกเราต้องระมัดระวังในการแยกแยะ
我们不能让盗版产品在市场上泛滥。
Wǒmen bùnéng ràng dàobǎn chǎnpǐn zài shìchǎng shàng fànlàn.
พวกเราจะปล่อยให้สินค้าละเมิดลิขสิทธิ์แพร่ระบาดในตลาดไม่ได้
同情心泛滥有时并不是一件好事。
Tóngqíngxīn fànlàn yǒushíhou bìng búshì yí jiàn hǎoshì.
บางครั้งการมีความสงสารพร่ำเพรื่อก็ไม่ใช่เรื่องดี
这个地区毒品泛滥的问题很严重。
Zhège dìqū dúpǐn fànlàn de wèntí hěn yánzhòng.
ปัญหาการแพร่ระบาดของยาเสพติดในพื้นที่นี้ร้ายแรงมาก
« Back to Word Index