zhì’ān (n.) – ความสงบเรียบร้อย
พินอิน: zhì’ān
คำอ่านไทย: จื้ออาน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ความสงบเรียบร้อย (ของสังคม), ความปลอดภัยสาธารณะ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความสงบเรียบร้อย, ความปลอดภัยสาธารณะ)
A: 你觉得曼谷的治安怎么样?
Nǐ juéde Màngǔ de zhì’ān zěnmeyàng?
เธอคิดว่าความสงบเรียบร้อยในกรุงเทพฯ เป็นอย่างไรบ้าง
B: 总的来说还不错,但游客多的地方还是要小心。
Zǒng de láishuō hái búcuò, dàn yóukè duō de dìfang háishì yào xiǎoxīn.
โดยรวมแล้วก็ไม่เลว แต่ในที่ที่นักท่องเที่ยวเยอะก็ยังต้องระวัง
警察的责任是维护社会治安。
Jǐngchá de zérèn shì wéihù shèhuì zhì’ān.
ความรับผิดชอบของตำรวจคือการพิทักษ์ความสงบเรียบร้อยของสังคม
这个地区的治安不太好,晚上最好不要一个人出门。
Zhège dìqū de zhì’ān bú tài hǎo, wǎnshang zuìhǎo búyào yí ge rén chūmén.
ความปลอดภัยในย่านนี้ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ตอนกลางคืนทางที่ดีที่สุดคือไม่ควรออกจากบ้านคนเดียว
良好的治安是经济发展的基础。
Liánghǎo de zhì’ān shì jīngjì fāzhǎn de jīchǔ.
ความสงบเรียบร้อยที่ดีคือพื้นฐานของการพัฒนาทางเศรษฐกิจ
政府采取措施加强了城市治安管理。
Zhèngfǔ cǎiqǔ cuòshī jiāqiángle chéngshì zhì’ān guǎnlǐ.
รัฐบาลได้ใช้มาตรการเพื่อเสริมสร้างการจัดการความปลอดภัยในเมือง
最近发生了很多案件,引起了民众对治安问题的担忧。
Zuìjìn fāshēngle hěn duō ànjiàn, yǐnqǐle mínzhòng duì zhì’ān wèntí de dānyōu.
ช่วงนี้เกิดคดีขึ้นมากมาย ก่อให้เกิดความกังวลของประชาชนต่อปัญหาความสงบเรียบร้อย
社区安装了新的监控摄像头,希望能改善治安状况。
Shèqū ānzhuāngle xīn de jiānkòng shèxiàngtóu, xīwàng néng gǎishàn zhì’ān zhuàngkuàng.
ชุมชนได้ติดตั้งกล้องวงจรปิดใหม่ โดยหวังว่าจะสามารถปรับปรุงสภาพความปลอดภัยได้
« Back to Word Index