没想到

by admin
« Back to Word Index 

méi xiǎngdào (phrase) – นึกไม่ถึงเลยว่า, คาดไม่ถึง

พินอิน: méi xiǎngdào
คำอ่านไทย: เหมยเสี่ยงต้าว
ประเภทคำ: วลี (phrase)
ความหมาย: (phrase) นึกไม่ถึงเลยว่า, คาดไม่ถึง: ใช้เพื่อแสดงความประหลาดใจต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นโดยไม่คาดคิด

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: นึกไม่ถึงเลยว่า, คาดไม่ถึง)
我真没想到会在这里遇见你。
Wǒ zhēn méi xiǎngdào huì zài zhèlǐ yùjiàn nǐ.
ฉันนึกไม่ถึงเลยจริงๆ ว่าจะได้มาเจอเธอที่นี่

真没想到,他竟然是我的新邻居。
Zhēn méi xiǎngdào, tā jìngrán shì wǒ de xīn línjū.
นึกไม่ถึงเลยจริงๆ ว่าเขาจะเป็นเพื่อนบ้านคนใหม่ของฉัน

没想到这么难的问题,他一下子就解决了。
Méi xiǎngdào zhème nán de wèntí, tā yīxià zi jiù jiějuéle.
คาดไม่ถึงเลยว่าปัญหาที่ยากขนาดนี้ เขาจะแก้ไขได้ในพริบตา

我没想到他会背叛我们。
Wǒ méi xiǎngdào tā huì bèipàn wǒmen.
ฉันนึกไม่ถึงเลยว่าเขาจะทรยศพวกเรา

没想到今天的交通这么堵塞。
Méi xiǎngdào jīntiān de jiāotōng zhème dǔsè.
คาดไม่ถึงเลยว่าการจราจรในวันนี้จะติดขัดขนาดนี้

A: 你觉得这次谁会得第一名?
Nǐ juédé zhè cì shéi huì dé dì yī míng?
คุณคิดว่าครั้งนี้ใครจะได้ที่หนึ่ง
B: 没想到竟然是小王,他平时成绩很一般。
Méi xiǎngdào jìngrán shì Xiǎo Wáng, tā píngshí chéngjī hěn yībān.
นึกไม่ถึงเลยว่ากลับเป็นเสี่ยวหวัง ปกติผลการเรียนของเขาธรรมดามาก

 

 

 « Back to Word Index