毫升

by admin
« Back to Word Index 

háoshēng (n.) – มิลลิลิตร

พินอิน: háoshēng
คำอ่านไทย: หาวเซิง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) มิลลิลิตร (ml) (หน่วยวัดปริมาตร)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) มิลลิลิตร):
这瓶饮料有五百毫升。
Zhè píng yǐnliào yǒu wǔbǎi háoshēng.
เครื่องดื่มขวดนี้มีปริมาตรห้าร้อยมิลลิลิตร

一升等于一千毫升。
Yì shēng děngyú yìqiān háoshēng.
หนึ่งลิตรเท่ากับหนึ่งพันมิลลิลิตร

A: 宝宝这次要喝多少奶?
Bǎobao zhè cì yào hē duōshǎo nǎi?
ครั้งนี้ลูกต้องดื่มนมเท่าไหร่
B: 喝一百二十毫升。
Hē yìbǎi èrshí háoshēng.
ดื่มหนึ่งร้อยยี่สิบมิลลิลิตรค่ะ

现在是星期二中午快一点了,医生让我饭后喝十五毫升的药水。
Xiànzài shì xīngqī’èr zhōngwǔ kuài yìdiǎn le, yīshēng ràng wǒ fànhòu hē shíwǔ háoshēng de yàoshuǐ.
ตอนนี้ใกล้จะบ่ายโมงวันอังคารแล้ว คุณหมอให้ฉันกินยาน้ำสิบห้ามิลลิลิตรหลังอาหาร

请在这杯水里加入十毫升的糖浆。
Qǐng zài zhè bēi shuǐ lǐ jiārù shí háoshēng de tángjiāng.
กรุณาเติมน้ำเชื่อมสิบมิลลิลิตรลงในน้ำแก้วนี้

在泰国,很多瓶装饮料的标准容量是三百五十毫升左右。
Zài Tàiguó, hěn duō píngzhuāng yǐnliào de biāozhǔn róngliàng shì sānbǎi wǔshí háoshēng zuǒyòu.
ในประเทศไทย ปริมาตรมาตรฐานของเครื่องดื่มบรรจุขวดจำนวนมากจะอยู่ที่ประมาณสามร้อยห้าสิบมิลลิลิตร

 

 « Back to Word Index