wèi chéng nián rén (n.) – ผู้เยาว์, ผู้ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
พินอิน: wèi chéng nián rén
คำอ่านไทย: เว่ย เชิง เหนียน เหริน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) บุคคลที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะตามที่กฎหมายกำหนด, ผู้เยาว์
คำประสมที่พบบ่อย:
保护未成年人法 (bǎo hù wèi chéng nián rén fǎ): กฎหมายคุ้มครองผู้เยาว์
未成年人犯罪 (wèi chéng nián rén fàn zuì): การกระทำความผิดของผู้เยาว์, อาชญากรรมเด็กและเยาวชน
禁止未成年人入内 (jìn zhǐ wèi chéng nián rén rù nèi): ห้ามผู้เยาว์เข้า
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผู้เยาว์, ผู้ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ)
法律规定,禁止向未成年人出售烟酒。
Fǎlǜ guīdìng, jìnzhǐ xiàng wèi chéng nián rén chūshòu yān jiǔ.
กฎหมายกำหนดห้ามจำหน่ายบุหรี่และสุราให้แก่ผู้เยาว์
这家网吧的门口贴着“未成年人禁止入内”的标志。
Zhè jiā wǎngbā de ménkǒu tiē zhe “wèi chéng nián rén jìnzhǐ rùnèi” de biāozhì.
ที่หน้าประตูร้านอินเทอร์เน็ตคาเฟ่แห่งนี้ติดป้าย “ห้ามผู้เยาว์เข้า” ไว้
父母对未成年子女有抚养和教育的义务。
Fùmǔ duì wèi chéng nián zǐnǚ yǒu fǔyǎng hé jiàoyù de yìwù.
พ่อแม่มีหน้าที่ในการเลี้ยงดูและให้การศึกษาแก่บุตรธิดาที่ยังเป็นผู้เยาว์
社会应当为未成年人的健康成长创造良好的环境。
Shèhuì yīngdāng wèi wèi chéng nián rén de jiànkāng chéngzhǎng chuàngzào liánghǎo de huánjìng.
สังคมควรสร้างสภาพแวดล้อมที่ดีเพื่อการเติบโตอย่างแข็งแรงของผู้เยาว์
在许多国家,18岁是区分成年人与未成年人的年龄界限。
Zài xǔduō guójiā, shíbā suì shì qūfēn chéngnián rén yǔ wèi chéng nián rén de niánlíng jièxiàn.
ในหลายประเทศ อายุ 18 ปีคือเกณฑ์อายุที่ใช้แบ่งแยกระหว่างผู้ใหญ่และผู้เยาว์
这部电影含有暴力内容,不适合未成年人观看。
Zhè bù diànyǐng hányǒu bàolì nèiróng, bù shìhé wèi chéng nián rén guānkàn.
ภาพยนตร์เรื่องนี้มีเนื้อหาที่มีความรุนแรง ไม่เหมาะสำหรับผู้เยาว์ในการรับชม
A: 这款手机游戏需要进行年龄验证吗?
Zhè kuǎn shǒujī yóuxì xūyào jìnxíng niánlíng yànzhèng ma?
เกมมือถือเกมนี้ต้องมีการยืนยันอายุไหม
B: 是的,为了保护未成年人,系统会限制他们的游戏时间。
Shì de, wèile bǎohù wèi chéng nián rén, xìtǒng huì xiànzhì tāmen de yóuxì shíjiān.
ใช่ เพื่อคุ้มครองผู้เยาว์ ระบบจะจำกัดเวลาเล่นเกมของพวกเขา
« Back to Word Index