暴风雨

by admin
« Back to Word Index 

bàofēngyǔ (n.) – พายุฝน

พินอิน: bàofēngyǔ
คำอ่านไทย: เป้าเฟิงอวี่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) พายุฝน
(n.) (เปรียบเทียบ) ความโกลาหล, วิกฤตการณ์, มรสุม (ชีวิต)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พายุฝน)
A: 曼谷的天气怎么样?
Màngǔ de tiānqì zěnmeyàng?
อากาศที่กรุงเทพฯ เป็นอย่างไรบ้าง
B: 现在是雨季,常常有暴风雨。
Xiànzài shì yǔjì, chángcháng yǒu bàofēngyǔ.
ตอนนี้เป็นฤดูฝน มักจะมีพายุฝนอยู่บ่อยๆ

天气预报说今天下午有暴风雨。
Tiānqì yùbào shuō jīntiān xiàwǔ yǒu bàofēngyǔ.
พยากรณ์อากาศบอกว่าบ่ายวันนี้จะมีพายุฝน

暴风雨来临前,天空总是很昏暗。
Bàofēngyǔ láilín qián, tiānkōng zǒngshì hěn hūn’àn.
ก่อนที่พายุฝนจะมา ท้องฟ้ามักจะมืดครึ้มเสมอ

暴风雨摧毁了很多房屋。
Bàofēngyǔ cuīhuǐle hěn duō fángwū.
พายุฝนได้ทำลายบ้านเรือนไปเป็นจำนวนมาก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ความโกลาหล, วิกฤตการณ์)
人生难免会经历一些暴风雨。
Rénshēng nánmiǎn huì jīnglì yìxiē bàofēngyǔ.
ชีวิตย่อมต้องประสบกับมรสุม (ความโกลาหล) บ้างเป็นธรรมดา

金融市场经历了一场暴风雨。
Jīnróng shìchǎng jīnglìle yì chǎng bàofēngyǔ.
ตลาดการเงินได้ประสบกับวิกฤตการณ์ครั้งใหญ่

在经历人生的暴风雨后,他变得更加坚强。
Zài jīnglì rénshēng de bàofēngyǔ hòu, tā biànde gèngjiā jiānqiáng.
หลังจากผ่านมรสุมชีวิต เขาก็กลายเป็นคนที่เข้มแข็งยิ่งขึ้น

 

 

 « Back to Word Index