暗示

by admin
« Back to Word Index 

ànshì (v./n.) – บอกเป็นนัย, แย้ม, คำใบ้

พินอิน: ànshì
คำอ่านไทย: อั้นชื้อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) บอกเป็นนัย, แย้ม, บอกใบ้ (ใช้กับการสื่อสารโดยอ้อม ไม่พูดตรงๆ)
(n.) คำใบ้, การบอกเป็นนัย, สัญญาณ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บอกเป็นนัย, แย้ม, บอกใบ้)
A: 老板今天为什么一直看着我?
Lǎobǎn jīntiān wèishéme yìzhí kànzhe wǒ?
ทำไมวันนี้เจ้านายถึงมองฉันตลอดเลย
B: 他可能在暗示你工作要更努力一点。
Tā kěnéng zài ànshì nǐ gōngzuò yào gèng nǔlì yìdiǎn.
เขาอาจจะกำลังบอกเป็นนัยๆ ให้เธอทำงานขยันขึ้นอีกหน่อย

他用眼神暗示我不要说话。
Tā yòng yǎnshén ànshì wǒ búyào shuōhuà.
เขาใช้สายตาบอกเป็นนัยกับฉันว่าอย่าพูด

他多次向我暗示他喜欢我。
Tā duōcì xiàng wǒ ànshì tā xǐhuān wǒ.
เขาบอกใบ้ฉันหลายครั้งว่าเขาชอบฉัน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คำใบ้, การบอกเป็นนัย, สัญญาณ)
你没听懂我的暗示吗?
Nǐ méi tīng dǒng wǒ de ànshì ma?
เธอฟังคำใบ้ของฉันไม่เข้าใจเหรอ

这是一个很明显的暗示。
Zhè shì yí ge hěn míngxiǎn de ànshì.
นี่เป็นการบอกใบ้ที่ชัดเจนมาก

他给了我一个离开的暗示。
Tā gěile wǒ yí ge líkāi de ànshì.
เขาส่งสัญญาณบอกเป็นนัยให้ฉันออกไป

 

 

 « Back to Word Index