nuǎn (adj./v.) – อบอุ่น, ทำให้อบอุ่น
พินอิน: nuǎn
คำอ่านไทย: หน่วน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (adj.) อบอุ่น (ตรงข้ามกับ 冷 lěng)
(v.) ทำให้ร้อน, ทำให้อบอุ่น
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อบอุ่น)
A: 你觉得泰国的天气怎么样?
Nǐ juéde Tàiguó de tiānqì zěnmeyàng?
เธอคิดว่าอากาศของประเทศไทยเป็นอย่างไร
B: 一年四季都很暖和。
Yì nián sìjì dōu hěn nuǎnhuo.
อบอุ่นตลอดทั้งปีทั้งสี่ฤดูเลย
春天来了,天气变暖了。
Chūntiān lái le, tiānqì biàn nuǎn le.
ฤดูใบไม้ผลิมาถึงแล้ว อากาศก็อุ่นขึ้นแล้ว
他的话让我心里暖暖的。
Tā de huà ràng wǒ xīnlǐ nuǎnnuǎn de.
คำพูดของเขาทำให้ในใจฉันรู้สึกอบอุ่น
这个房间很暖和。
Zhège fángjiān hěn nuǎnhuo.
ห้องนี้อบอุ่นมาก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ทำให้ร้อน, ทำให้อบอุ่น)
冬天,人们喜欢生火来暖身体。
Dōngtiān, rénmen xǐhuān shēnghuǒ lái nuǎn shēntǐ.
ในฤดูหนาว ผู้คนชอบก่อไฟเพื่อให้ร่างกายอบอุ่น
喝杯热茶暖暖手吧。
Hē bēi rèchá nuǎnnuan shǒu ba.
ดื่มชาร้อนสักถ้วยให้อุ่นมือเถอะ
吃饭前,先把菜暖一下。
Chīfàn qián, xiān bǎ cài nuǎn yíxià.
ก่อนกินข้าว เอาอาหารไปอุ่นก่อนสักหน่อย
« Back to Word Index