无理

by admin
« Back to Word Index 

wúlǐ (adj.) – ไร้เหตุผล, ไม่มีเหตุผล

พินอิน: wúlǐ
คำอ่านไทย: หวูหลี่
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) ไม่สมเหตุสมผล, ไม่มีเหตุผล, ไม่ปฏิบัติตามหลักเหตุผลหรือมารยาท

คำประสมที่พบบ่อย:
无理取闹 (wúlǐ qǔnào): (สำนวน) หาเรื่องโดยไม่มีเหตุผล, เอะอะโวยวายอย่างไร้เหตุผล
无理的要求 (wúlǐ de yāoqiú): ข้อเรียกร้องที่ไร้เหตุผล
行为无理 (xíngwéi wúlǐ): พฤติกรรมที่ไร้เหตุผล
蛮不讲理 (mán bù jiǎnglǐ): (สำนวน) ไร้เหตุผลอย่างยิ่ง, ดึงดัน (มีความหมายใกล้เคียง)

ประโยคตัวอย่าง: (ความหมาย: ไร้เหตุผล)
这是非常无理的要求,我不能答应你。
Zhè shì fēicháng wúlǐ de yāoqiú, wǒ bùnéng dāyìng nǐ.
นี่เป็นข้อเรียกร้องที่ไร้เหตุผลอย่างยิ่ง ฉันไม่สามารถตอบตกลงคุณได้

有话好好说,不要无理取闹。
Yǒu huà hǎohǎo shuō, bùyào wúlǐ qǔnào.
มีอะไรก็พูดกันดีๆ อย่าหาเรื่องโดยไม่มีเหตุผล

面对客户的无理指责,她依然保持着冷静和耐心。
Miànduì kèhù de wúlǐ zhǐzé, tā yīrán bǎochízhe lěngjìng hé nàixīn.
เมื่อเผชิญหน้ากับคำตำหนิอันไร้เหตุผลของลูกค้า เธอก็ยังคงรักษาความสงบและความอดทนไว้ได้

他因为一点小事就大发脾气,真是太无理了。
Tā yīn wéi yīdiǎn xiǎoshì jiù dàfā píqì, zhēnshi tài wúlǐle.
เขาโมโหเป็นฟืนเป็นไฟด้วยเรื่องเล็กน้อยเพียงนิดเดียว ช่างไร้เหตุผลสิ้นดีจริงๆ

在公共场合大声喧哗是一种很无理的行为。
Zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá shì yī zhǒǒng hěn wúlǐ de xíngwéi.
การส่งเสียงดังในที่สาธารณะเป็นพฤติกรรมที่ไร้มารยาทอย่างหนึ่ง

A: 我命令你,现在立刻向我道歉!
Wǒ mìnglìng nǐ, xiànzài lìkè xiàng wǒ dàoqiàn!
ฉันสั่งให้เธอ ขอโทษฉันเดี๋ยวนี้เลยนะ!
B: 你凭什么这么无理?做错事的人又不是我。
Nǐ píng shénme zhème wúlǐ? Zuò cuò shì de rén yòu bùshì wǒ.
คุณเอาอะไรมาไร้เหตุผลขนาดนี้ คนที่ทำผิดก็ไม่ใช่ฉันสักหน่อย

我们不应该容忍任何形式的网络暴力和无理攻击。
Wǒmen bù yìng gāi róngrěn rènhé xíngshì de wǎngluò bàolì hé wúlǐ gōngjí.
พวกเราไม่ควรอดทนต่อความรุนแรงในโลกออนไลน์และการโจมตีอย่างไม่มี่เหตุผลในทุกรูปแบบ

 

 

 « Back to Word Index