wúgù (adv.) – โดยไม่มีเหตุผล, โดยไม่มีสาเหตุ
พินอิน: wúgù
คำอ่านไทย: หวูกู้
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) ไม่มีสาเหตุหรือเหตุผล (อันสมควร); อยู่ๆ ก็…
คำประสมที่พบบ่อย:
无故缺席 (wúgù quēxí): ขาดเรียน/ขาดประชุมโดยไม่มีเหตุผล
无故旷工 (wúgù kuànggōng): ขาดงานโดยไม่มีเหตุผล
无故迟到 (wúgù chídào): มาสายโดยไม่มีเหตุผล
无故解雇 (wúgù jiěgù): เลิกจ้างโดยไม่มีเหตุอันควร
ประโยคตัวอย่าง: (ความหมาย: โดยไม่มีเหตุผล)
公司规定,员工不能无故迟到或早退。
Gōngsī guīdìng, yuángōng bùnéng wúgù chídào huò zǎotuì.
บริษัทมีกฎว่า พนักงานห้ามมาสายหรือกลับก่อนเวลาโดยไม่มีเหตุผลอันควร
他昨天无故缺席了重要的会议,老板非常生气。
Tā zuótiān wúgù quēxíle zhòngyào de huìyì, lǎobǎn fēicháng shēngqì.
เมื่อวานเขาขาดการประชุมที่สำคัญไปโดยไม่มีเหตุผล เจ้านายโกรธมาก
你不能无故怀疑帮助过你的好朋友。
Nǐ bùnéng wúgù huáiyí bāngzhùguò nǐ de hǎo péngyǒu.
เธอจะสงสัยเพื่อนที่ดีที่เคยช่วยเหลือเธอโดยไม่มีสาเหตุไม่ได้นะ
根据劳动法,雇主不得无故解雇员工。
Gēnjù láodòng fǎ, gùzhǔ bùdé wúgù jiěgù yuángōng.
ตามกฎหมายแรงงาน นายจ้างห้ามเลิกจ้างลูกจ้างโดยไม่มีเหตุอันควร
他突然无故地笑了起来,让我们都觉得很奇怪。
Tā túrán wúgù de xiàole qǐlái, ràng wǒmen dōu juédé hěn qíguài.
อยู่ๆ เขาก็หัวเราะขึ้นมาโดยไม่มีสาเหตุ ทำให้พวกเราทุกคนรู้สึกแปลกใจมาก
A: 张老师,小明今天怎么没来上学?
Zhāng lǎoshī, Xiǎomíng jīntiān zěnme méi lái shàngxué?
คุณครูจางครับ วันนี้ทำไมเสี่ยวหมิงไม่มาโรงเรียนครับ
B: 我也不清楚,他今天无故缺课,家长也没请假。
Wǒ yě bù qīngchǔ, tā jīntiān wúgù quēkè, jiāzhǎng yě méi qǐngjià.
ครูก็ไม่แน่ใจเหมือนกัน วันนี้เขาขาดเรียนโดยไม่มีเหตุผล ผู้ปกครองก็ไม่ได้แจ้งลามาด้วย
警察不能无故逮捕公民。
Jǐngchá bùnéng wúgù dàibǔ gōngmín.
ตำรวจไม่สามารถจับกุมประชาชนได้หากปราศจากเหตุอันควร
« Back to Word Index