改革开放

by admin
« Back to Word Index 

gǎigé kāifàng (n.) การปฏิรูปและเปิดประเทศ

พินอิน: gǎigé kāifàng
คำอ่านไทย: ไก่เก๋อคายฟ่าง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) การปฏิรูปและเปิดประเทศ (นโยบายของจีนที่เริ่มในปี ค.ศ. 1978)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) การปฏิรูปและเปิดประเทศ):
中国的改革开放政策是从1978年开始的。
Zhōngguó de gǎigé kāifàng zhèngcè shì cóng yī jiǔ qī bā nián kāishǐ de.
นโยบายการปฏิรูปและเปิดประเทศของจีนเริ่มต้นขึ้นในปี ค.ศ. 1978

改革开放给中国带来了翻天覆地的变化。
Gǎigé kāifàng gěi Zhōngguó dàilái le fāntiān fùdì de biànhuà.
การปฏิรูปและเปิดประเทศได้นำมาซึ่งการเปลี่ยนแปลงที่พลิกฟ้าคว่ำแผ่นดินให้กับประเทศจีน (翻天覆地 fāntiān fùdì เป็นสำนวน)

A: 你觉得中国为什么发展得这么快?
Nǐ juéde Zhōngguó wèishénme fāzhǎn de zhème kuài?
เธอคิดว่าทำไมประเทศจีนถึงพัฒนาได้รวดเร็วขนาดนี้
B: 这主要得益于改革开放政策。
Zhè zhǔyào déyì yú gǎigé kāifàng zhèngcè.
นี่เป็นผลประโยชน์หลักที่ได้มาจากนโยบายการปฏิรูปและเปิดประเทศ (得益于 déyì yú แปลว่า ได้รับประโยชน์จาก)

现在是2025年8月16日,改革开放政策已经实行了四十多年。
Xiànzài shì èr líng èr wǔ nián bā yuè shíliù rì, gǎigé kāifàng zhèngcè yǐjīng shíxíng le sìshí duō nián.
ตอนนี้คือวันที่ 16 สิงหาคม 2025 นโยบายการปฏิรูปและเปิดประเทศได้ถูกนำมาใช้เป็นเวลากว่าสี่สิบปีแล้ว

改革开放以后,很多中国企业开始到泰国投资。
Gǎigé kāifàng yǐhòu, hěn duō Zhōngguó qǐyè kāishǐ dào Tàiguó tóuzī.
หลังจากนโยบายปฏิรูปและเปิดประเทศ บริษัทจีนจำนวนมากก็เริ่มเข้ามาลงทุนในประเทศไทย

邓小平被认为是中国改革开放的总设计师。
Dèng Xiǎopíng bèi rènwéi shì Zhōngguó gǎigé kāifàng de zǒng shèjìshī.
เติ้งเสี่ยวผิงได้รับการยอมรับว่าเป็นสถาปนิกผู้ยิ่งใหญ่แห่งนโยบายการปฏิรูปและเปิดประเทศของจีน (总设计师 zǒng shèjìshī แปลว่า สถาปนิกหลัก)

在北榄府,也可以看到很多得益于中国改革开放的泰中合资企业。
Zài Běilǎnfǔ, yě kěyǐ kàndào hěn duō déyì yú Zhōngguó gǎigé kāifàng de Tàizhōng hézī qǐyè.
ในจังหวัดสมุทรปราการ ก็สามารถเห็นบริษัทร่วมทุนไทย-จีนจำนวนมากที่ได้รับประโยชน์จากการปฏิรูปและเปิดประเทศของจีนได้เช่นกัน

 

 

 « Back to Word Index