提起

by admin
« Back to Word Index 

tíqǐ (v.) – พูดถึง, กล่าวถึง / ยกขึ้น, หิ้วขึ้น

พินอิน: tíqǐ
คำอ่านไทย: ถีฉี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) พูดถึง, กล่าวถึง, เอ่ยถึง: การยกเรื่องราวหรือบุคคลขึ้นมาพูดในบทสนทนา
(v.) ยกขึ้น, หิ้วขึ้น: การยกของขึ้นมาจากที่ต่ำ
(v.) ฟ้องร้อง (ทางกฎหมาย): (ใช้ในคำว่า 提起诉讼 – tíqǐ sùsòng)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พูดถึง, กล่าวถึง)
别再提起那件伤心的事了。
Bié zài tíqǐ nà jiàn shāngxīn de shìle.
อย่าได้เอ่ยถึงเรื่องที่น่าเศร้านั้นอีกเลย

一提起他的名字,大家就都笑了。
Yī tíqǐ tā de míngzì, dàjiā jiù dōu xiàole.
พอเอ่ยถึงชื่อของเขาขึ้นมา ทุกคนก็หัวเราะกันหมด

他在信中提起了自己的近况。
Tā zài xìn zhōng tíqǐle zìjǐ de jìnkuàng.
ในจดหมายเขาได้กล่าวถึงสภาพความเป็นอยู่ช่วงนี้ของตนเอง

A: 你怎么会想到去学画画?
Nǐ zěnme huì xiǎngdào qù xué huà huà?
เธอคิดจะไปเรียนวาดรูปได้อย่างไร
B: 是我朋友提起的,他说我很有天赋。
Shì wǒ péngyǒu tíqǐ de, tā shuō wǒ hěn yǒu tiānfù.
เป็นเพื่อนของฉันที่พูดขึ้นมาน่ะ เขาบอกว่าฉันมีพรสวรรค์มาก

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ยกขึ้น, หิ้วขึ้น)
他提起沉重的行李箱,走上了楼梯。
Tā tíqǐ chénzhòng de xínglǐ xiāng, zǒu shàngle lóutī.
เขาหิ้วกระเป๋าเดินทางที่หนักอึ้งขึ้นไปบนบันได

遇到困难时,我们更应该提起精神来面对。
Yù dào kùnnán shí, wǒmen gèng yīnggāi tíqǐ jīngshén lái miàn duì.
เมื่อประสบกับความยากลำบาก พวกเรายิ่งควรจะปลุกพลังใจขึ้นมาเพื่อเผชิญหน้า

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฟ้องร้อง)
他决定向法院提起诉讼,维护自己的合法权益。
Tā juédìng xiàng fǎyuàn tíqǐ sùsòng, wéihù zìjǐ de héfǎ quányì.
เขาตัดสินใจที่จะยื่นฟ้องต่อศาล เพื่อพิทักษ์สิทธิและผลประโยชน์อันชอบด้วยกฎหมายของตนเอง

 

 

 « Back to Word Index