by admin
« Back to Word Index 

shí (v./num.) เก็บ, สิบ / shè (v.) ก้าวขึ้นบันได

### เสียงอ่านที่ 1: shí

พินอิน: shí
คำอ่านไทย: สือ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำบอกจำนวน (num.)
ความหมาย: (v.) เก็บ, หยิบขึ้นมา, จัดเก็บ
(num.) สิบ (ตัวอักษรจีนตัวเต็มที่ใช้ในเอกสารทางการเงินเพื่อป้องกันการปลอมแปลง)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เก็บ, หยิบขึ้นมา)
A: 地上是谁的钱包?
Dìshàng shì shéi de qiánbāo?
บนพื้นเป็นกระเป๋าสตางค์ของใคร
B: 我不知道,我们先把它拾起来吧。
Wǒ bù zhīdào, wǒmen xiān bǎ tā shí qǐlái ba.
ฉันไม่รู้ พวกเราเก็บมันขึ้นมาก่อนเถอะ

他把掉在地上的书一本本地拾了起来。
Tā bǎ diào zài dìshàng de shū yìběn běn de shí le qǐlái.
เขาเก็บหนังสือที่ตกอยู่บนพื้นขึ้นมาทีละเล่ม

出门前,请把房间收拾干净。
Chūmén qián, qǐng bǎ fángjiān shōushi gānjìng.
ก่อนออกจากบ้าน กรุณาจัดห้องให้สะอาดเรียบร้อย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สิบ)
请在支票上填写“拾万元整”。
Qǐng zài zhīpiào shàng tiánxiě “shí wàn yuán zhěng”.
กรุณากรอก “หนึ่งแสนหยวนถ้วน” (โดยใช้ตัวอักษร ) บนเช็ค

合同金额为人民币壹拾万元整。
Hétong jīn’é wéi Rénmínbì yī shí wàn yuán zhěng.
จำนวนเงินในสัญญาคือหนึ่งแสนหยวนถ้วน (โดยใช้ตัวอักษร 壹拾)

### เสียงอ่านที่ 2: shè

พินอิน: shè
คำอ่านไทย: เช่อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ก้าวขึ้นบันได (ใช้ในสำนวน 拾级而上 shè jí ér shàng)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ก้าวขึ้นบันได)
游客们正拾级而上,走向山顶的寺庙。
Yóukèmen zhèng shè jí ér shàng, zǒuxiàng shāndǐng de sìmiào.
เหล่านักท่องเที่ยวกำลังก้าวขึ้นบันไดทีละขั้น มุ่งหน้าไปยังวัดบนยอดเขา

我们沿着石阶拾级而上,欣赏着沿途的风景。
Wǒmen yánzhe shíjiē shè jí ér shàng, xīnshǎngzhe yántú de fēngjǐng.
พวกเราเดินขึ้นไปตามบันไดหินทีละขั้น ชื่นชมทิวทัศน์ระหว่างทาง

 

 

 « Back to Word Index