by admin
« Back to Word Index 

dān (v.) – แบก, รับผิดชอบ, กังวล / dàn (n./m.) – หาบ, ภาระ


### เสียงอ่านที่ 1: dān
dān (v.) – แบก, รับผิดชอบ, กังวล
พินอิน: dān
คำอ่านไทย: ตาน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แบก (ด้วยบ่า), แบกรับ (ความรับผิดชอบ), กังวล

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แบก, รับผิดชอบ, กังวล)
别担心,问题总会解决的。
Bié dānxīn, wèntí zǒng huì jiějué de.
ไม่ต้องกังวล ปัญหาย่อมมีทางแก้ไขเสมอ (「担心」dānxīn: กังวล)

A: 如果出了问题谁负责?
Rúguǒ chūle wèntí shéi fùzé?
ถ้าหากเกิดปัญหาขึ้นมาใครจะรับผิดชอบ
B: 我会承担全部责任。
Wǒ huì chéngdān quánbù zérèn.
ฉันจะแบกรับความรับผิดชอบทั้งหมดเอง (「承担」chéngdān: แบกรับ)

他一个人担起了养家的重任。
Tā yīgè rén dān qǐle yǎngjiā de zhòngrèn.
เขาแบกรับภาระหนักในการเลี้ยงดูครอบครัวไว้เพียงคนเดียว

我愿意为他担保。
Wǒ yuànyì wèi tā dānbǎo.
ฉันยินดีที่จะค้ำประกันให้เขา (「担保」dānbǎo: ค้ำประกัน)


### เสียงอ่านที่ 2: dàn
dàn (n./m.) – หาบ, ภาระ
พินอิน: dàn
คำอ่านไทย: ต้าน
ประเภทคำ: คำนาม (n.), ลักษณนาม (m.)
ความหมาย: (n.) ภาระ, ภาระหนัก
(m.) หาบ (ลักษณนามของสิ่งที่หาบ)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หาบ, ภาระ)
他挑着一担水走在田埂上。
Tā tiǎozhe yī dàn shuǐ zǒu zài tiángěng shàng.
เขาหาบน้ำหนึ่งหาบเดินอยู่บนคันนา

为了减轻父母的负担,他很早就开始工作了。
Wèile jiǎnqīng fùmǔ de fùdān, tā hěn zǎo jiù kāishǐ gōngzuòle.
เพื่อที่จะแบ่งเบาภาระของพ่อแม่ เขาจึงเริ่มทำงานตั้งแต่เนิ่นๆ (「负担」fùdān: ภาระ)

自从父亲去世后,家庭的重担就落在了他身上。
Zìcóng fùqīn qùshì hòu, jiātíng de zhòngdàn jiù luò zàile tā shēnshang.
นับตั้งแต่คุณพ่อเสียชีวิต ภาระหนักของครอบครัวก็ตกอยู่บนบ่าของเขา (「重担」zhòngdàn: ภาระหนัก)

 

 

 « Back to Word Index