感性

by admin
« Back to Word Index 

gǎnxìng (adj./ n.) อ่อนไหว, ใช้อารมณ์ / ความรู้สึกทางอารมณ์

พินอิน: gǎnxìng
คำอ่านไทย: ก่านซิ่ง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (adj.) อ่อนไหว, ที่ใช้อารมณ์ความรู้สึก (ตรงข้ามกับ 理性 lǐxìng ที่ใช้เหตุผล)
(n.) ความรู้สึกทางอารมณ์, การรับรู้ทางประสาทสัมผัส

ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
她是一个非常感性的人,看电影很容易哭。
Tā shì yí ge fēicháng gǎnxìng de rén, kàn diànyǐng hěn róngyì kū.
เธอเป็นคนที่อ่อนไหวมาก ดูหนังแล้วร้องไห้ได้ง่ายๆ

有时候我们需要感性一点,有时候需要理性一点。
Yǒushíhou wǒmen xūyào gǎnxìng yìdiǎn, yǒushíhou xūyào lǐxìng yìdiǎn.
บางครั้งเราก็ต้องใช้อารมณ์ความรู้สึกบ้าง และบางครั้งก็ต้องใช้เหตุผลบ้าง

A: 你为什么做出这样的决定?
Nǐ wèishénme zuòchū zhèyàng de juédìng?
ทำไมเธอถึงตัดสินใจแบบนี้
B: 我承认这是一个很感性的决定。
Wǒ chéngrèn zhè shì yí ge hěn gǎnxìng de juédìng.
ฉันยอมรับว่านี่เป็นการตัดสินใจที่ใช้อารมณ์อย่างมาก

现在是星期六上午十一点多,这是一个容易让人变得感性的雨天。
Xiànzài shì xīngqīliù zǎoshang shíyī diǎn duō, zhè shì yí ge róngyì ràng rén biànde gǎnxìng de yǔtiān.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบเอ็ดโมงกว่าของเช้าวันเสาร์ นี่เป็นวันฝนตกที่ทำให้คนเราอ่อนไหวได้ง่าย

在泰国,很多歌曲的歌词都非常感性。
Zài Tàiguó, hěn duō gēqǔ de gēcí dōu fēicháng gǎnxìng.
ในประเทศไทย เนื้อเพลงหลายๆ เพลงจะมีความอ่อนไหวทางอารมณ์อย่างยิ่ง (歌词 gēcí แปลว่า เนื้อเพลง)

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
他这个人总是感性战胜理性。
Tā zhège rén zǒngshì gǎnxìng zhànshèng lǐxìng.
คนอย่างเขามักจะปล่อยให้อารมณ์อยู่เหนือเหตุผลเสมอ (理性 lǐxìng แปลว่า เหตุผล)

这篇散文充满了感性色彩。
Zhè piān sǎnwén chōngmǎn le gǎnxìng sècǎi.
ความเรียงชิ้นนี้เปี่ยมล้นไปด้วยสีสันแห่งอารมณ์ความรู้สึก (散文 sǎnwén แปลว่า ความเรียง)

 

 

 « Back to Word Index