xuán (v.) แขวน, ห้อย / ยังไม่ตัดสิน, ค้างอยู่
พินอิน: xuán
คำอ่านไทย: เสวียน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แขวน, ห้อย
(v.) ยังไม่ตัดสิน, ค้างอยู่, แขวนอยู่ (ยังไม่มีข้อสรุป)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แขวน, ห้อย):
一轮明月高高地悬在夜空中。
Yì lún míngyuè gāogāo de xuán zài yèkōng zhōng.
ดวงจันทร์กลมดวงหนึ่งลอยเด่นอยู่บนท้องฟ้ายามค่ำคืน
墙上悬挂着我们家的全家福。
Qiáng shàng xuánguàzhe wǒmen jiā de quánjiāfú.
บนผนังแขวนรูปถ่ายครอบครัวของพวกเราไว้
汽车掉下了悬崖。
Qìchē diàoxià le xuányá.
รถยนต์ตกลงไปจากหน้าผา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ยังไม่ตัดสิน, ค้างอยู่):
A: 这件事有结果了吗?
Zhè jiàn shì yǒu jiéguǒ le ma?
เรื่องนี้ได้ผลลัพธ์หรือยัง
B: 还没有,这事儿还悬着呢。
Hái méiyǒu, zhè shìr hái xuánzhe ne.
ยังเลย เรื่องนี้ยังค้างอยู่เลย
现在是星期二上午快十点了,能不能按时完成工作,我心里还悬着呢。
Xiànzài shì xīngqī’èr zǎoshang kuài shí diǎn le, néng bu néng ànshí wánchéng gōngzuò, wǒ xīnlǐ hái xuánzhe ne.
ตอนนี้ใกล้จะสิบโมงเช้าวันอังคารแล้ว ในใจฉันยังคงไม่แน่ใจว่าจะทำงานเสร็จทันเวลาได้หรือไม่
这部电影的结局给观众留下了很大的悬念。
Zhè bù diànyǐng de jiéjú gěi guānzhòng liúxià le hěn dà de xuánniàn.
ตอนจบของภาพยนตร์เรื่องนี้ได้ทิ้งปมปริศนาที่ยิ่งใหญ่ไว้ให้ผู้ชม
听到他平安的消息,我悬着的心终于放下了。
Tīngdào tā píng’ān de xiāoxi, wǒ xuánzhe de xīn zhōngyú fàngxià le.
เมื่อได้ยินข่าวว่าเขาปลอดภัย ในที่สุดใจที่กังวลอยู่ของฉันก็วางลงได้
« Back to Word Index