zhōngzhēn (adj.) – ซื่อสัตย์และภักดี, มั่นคง
—
พินอิน: zhōngzhēn
คำอ่านไทย: จง เจิน
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) ซื่อสัตย์และภักดี, มั่นคงไม่เปลี่ยนแปลง (ใช้กับความรัก, ประเทศชาติ, อุดมการณ์)
คำประสมที่พบบ่อย:
忠贞不渝 (zhōngzhēn bùyú): (สำนวน) ซื่อสัตย์ภักดีไม่คลอนแคลน
爱情忠贞 (àiqíng zhōngzhēn): ซื่อสัตย์ในความรัก
对党忠贞 (duì dǎng zhōngzhēn): ภักดีต่อพรรค
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ซื่อสัตย์และภักดี)
这是一个关于忠贞爱情的感人故事。
Zhè shì yīgè guānyú zhōngzhēn àiqíng de gǎnrén gùshì.
นี่คือเรื่องราวความรักอันซื่อสัตย์ที่น่าประทับใจเรื่องหนึ่ง
他们对彼此的感情忠贞不渝,携手走过了一生。
Tāmen duì bǐcǐ de gǎnqíng zhōngzhēn bùyú, xiéshǒu zǒuguòle yīshēng.
ความรู้สึกที่พวกเขามีต่อกันนั้นมั่นคงไม่คลอนแคลน จูงมือกันผ่านพ้นมาทั้งชีวิต
无论面对什么样的考验,他都对自己国家的忠贞从未改变。
Wúlùn miàn duì shénme yàng de kǎoyàn, tā dōu duì zìjǐ guójiā de zhōngzhēn cóng wèi gǎibiàn.
ไม่ว่าจะต้องเผชิญกับบททดสอบแบบไหน ความจงรักภักดีที่เขามีต่อประเทศของตนก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
忠贞是维持婚姻幸福的重要基础。
Zhōngzhēn shì wéichí hūnyīn xìngfú de zhòngyào jīchǔ.
ความซื่อสัตย์เป็นรากฐานที่สำคัญในการรักษาความสุขในชีวิตสมรส
这位老兵用一生践行了对祖国的忠贞誓言。
Zhè wèi lǎobīng yòng yīshēng jiànxíngle duì zǔguó de zhōngzhēn shìyán.
ทหารผ่านศึกท่านนี้ได้ใช้ทั้งชีวิตของเขาเพื่อปฏิบัติตามคำสัตย์ปฏิญาณแห่งความภักดีต่อปิตุภูมิ
他要求他的下属对他绝对忠贞。
Tā yāoqiú tā de xiàshǔ duì tā juéduì zhōngzhēn.
เขาเรียกร้องให้ลูกน้องมีความภักดีต่อเขาอย่างสมบูรณ์
A: 在一段关系中,你最看重什么品质?
Zài yīduàn guānxì zhōng, nǐ zuì kànzhòng shénme pǐnzhí?
ในความสัมพันธ์หนึ่งๆ คุณให้ความสำคัญกับคุณสมบัติอะไรมากที่สุด
B: 我认为忠贞是最重要的。
Wǒ rènwéi zhōngzhēn shì zuì zhòngyào de.
ฉันคิดว่าความซื่อสัตย์มั่นคงนั้นสำคัญที่สุด
« Back to Word Index