忍耐

by admin
« Back to Word Index 

rěnnài (v./n.) – อดทน,อดกลั้น / ความอดทน

พินอิน: rěnnài
คำอ่านไทย: เหริ่นน่าย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(v./n.) อดทน, อดกลั้น / ความอดทน, ความอดกลั้น: หมายถึงการข่มความรู้สึก (เช่น ความเจ็บปวด, ความโกรธ, ความไม่พอใจ) หรือการทนทานต่อสถานการณ์ที่ยากลำบากโดยไม่แสดงออกมา มาจากคำว่า (rěn – อดทน) และ (nài – ทนทาน) ซึ่งมีความหมายใกล้เคียงกัน

คำประสมที่พบบ่อย:
忍耐是有限度的 (rěnnài shì yǒu xiàndù de): ความอดทนมีขีดจำกัด
忍耐力 (rěnnàilì): พลังความอดทน, ขันติ
失去忍耐 (shīqù rěnnài): สิ้นความอดทน, หมดความอดทน
需要忍耐 (xūyào rěnnài): ต้องการความอดทน
无法忍耐 (wúfǎ rěnnài): ไม่สามารถอดทนได้

ประโยคตัวอย่าง
他默默地忍耐着巨大的痛苦。
Tā mòmò de rěnnàizhe jùdà de tòngkǔ.
เขาอดทนต่อความเจ็บปวดอันยิ่งใหญ่อย่างเงียบๆ

任何人的忍耐都是有限度的。
Rènhé rén de rěnnài dōu shì yǒu xiàndù de.
ความอดทนของคนทุกคนล้วนมีขีดจำกัด

面对生活的种种困难,我们必须学会忍耐。
Miànduì shēnghuó de zhǒngzhǒng kùnnán, wǒmen bìxū xuéhuì rěnnài.
เมื่อเผชิญหน้ากับความยากลำบากต่างๆ นานาในชีวิต พวกเราต้องเรียนรู้ที่จะอดทน

对于初学者来说,学习的过程需要很大的忍耐。
Duìyú chūxuézhě lái shuō, xuéxí de guòchéng xūyào hěn dà de rěnnài.
สำหรับผู้เริ่มต้นแล้ว กระบวนการเรียนรู้จำเป็นต้องใช้ความอดทนอย่างสูง

这种持续的噪音简直让人无法忍耐。
Zhè zhǒng chíxù de zàoyīn jiǎnzhí ràng rén wúfǎ rěnnài.
เสียงรบกวนที่ต่อเนื่องแบบนี้ทำให้คนทนไม่ไหวจริงๆ

他终于失去了忍耐,对老板的不公待遇提出了抗议。
Tā zhōngyú shīqùle rěnnài, duì lǎobǎn de bùgōng dàiyù tíchūle kàngyì.
ในที่สุดเขาก็หมดความอดทน และได้ประท้วงต่อการปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรมของเจ้านาย

A: 对不起,今天的会议可能要延长一个小时。
Duìbùqǐ, jīntiān de huìyì kěnéng yào yáncháng yīgè xiǎoshí.
ขอโทษด้วยนะครับ การประชุมวันนี้น่าจะต้องยืดเวลาออกไปอีกหนึ่งชั่วโมง
B: 没关系,我们还可以忍耐一下。
Méiguānxì, wǒmen hái kěyǐ rěnnài yīxià.
ไม่เป็นไรครับ พวกเรายังพออดทนได้อยู่

 

 

 « Back to Word Index