形象

by admin
« Back to Word Index 

xíngxiàng (n./adj.) – ภาพลักษณ์, รูปธรรม / ที่เห็นภาพชัด, ที่สมจริง

พินอิน: xíngxiàng
คำอ่านไทย: สิงเซี่ยง
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) ภาพลักษณ์, รูปธรรม, ภาพพจน์ (หมายถึงรูปปรากฏหรือภาพในความคิด)
(adj.) ที่เห็นภาพชัด, ที่สมจริง (มีความหมายคล้าย 生动 shēngdòng)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ภาพลักษณ์, รูปธรรม, ภาพพจน์)
A: 我们公司应该如何提升自己的形象?
Wǒmen gōngsī yīnggāi rúhé tíshēng zìjǐ de xíngxiàng?
บริษัทของเราควรจะยกระดับภาพลักษณ์ของตนเองอย่างไรดี
B: 我认为应该多做一些公益活动。
Wǒ rènwéi yīnggāi duō zuò yìxiē gōngyì huódòng.
ฉันคิดว่าควรจะทำกิจกรรมเพื่อสังคมให้มากขึ้น

他很注意自己的公众形象。
Tā hěn zhùyì zìjǐ de gōngzhòng xíngxiàng.
เขาใส่ใจภาพลักษณ์ต่อสาธารณะของตนเองมาก

这本书成功地塑造了一个英雄的形象。
Zhè běn shū chénggōng de sùzàole yí ge yīngxióng de xíngxiàng.
หนังสือเล่มนี้ได้สร้างภาพลักษณ์ของวีรบุรุษขึ้นมาได้อย่างประสบความสำเร็จ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ที่เห็นภาพชัด, ที่สมจริง)
他的比喻很形象。
Tā de bǐyù hěn xíngxiàng.
คำอุปมาอุปไมยของเขาเห็นภาพชัดมาก

老师用一个生动形象的例子解释了这个问题。
Lǎoshī yòng yí ge shēngdòng xíngxiàng de lìzi jiěshìle zhège wèntí.
คุณครูใช้ตัวอย่างที่มีชีวิตชีวาและเห็นภาพชัดมาอธิบายปัญหานี้

这个描述不够形象,读者很难理解。
Zhège miáoshù búgòu xíngxiàng, dúzhě hěn nán lǐjiě.
การบรรยายนี้ยังไม่เห็นภาพชัดเจน ผู้อ่านเข้าใจได้ยากมาก

 

 « Back to Word Index