形容

by admin
« Back to Word Index 

xíngróng (v./n.) – บรรยาย, พรรณนา / รูปลักษณ์, สภาพ

พินอิน: xíngróng
คำอ่านไทย: สิงหยง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) บรรยาย, พรรณนา
(n.) รูปลักษณ์, สภาพ, ท่าทาง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บรรยาย, พรรณนา)
A: 你能形容一下那个人的样子吗?
Nǐ néng xíngróng yíxià nàge rén de yàngzi ma?
เธอช่วยบรรยายลักษณะท่าทางของคนคนนั้นหน่อยได้ไหม
B: 他个子很高,戴着一副黑框眼镜。
Tā gèzi hěn gāo, dàizhe yí fù hēikuāng yǎnjìng.
เขาสูงมาก สวมแว่นตากรอบสีดำอันหนึ่ง

我无法用语言来形容我此刻的心情。
Wǒ wúfǎ yòng yǔyán lái xíngróng wǒ cǐkè de xīnqíng.
ฉันไม่สามารถใช้คำพูดใดๆ มาพรรณนาถึงความรู้สึกของฉันในตอนนี้ได้

美丽”这个词不足以形容她的容貌。
“Měilì” zhège cí bùzúyǐ xíngróng tā de róngmào.
คำว่า “สวยงาม” ยังไม่เพียงพอที่จะบรรยายรูปลักษณ์ของเธอได้

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รูปลักษณ์, สภาพ, ท่าทาง)
看他形容憔悴,一定是最近太累了。
Kàn tā xíngróng qiáocuì, yídìng shì zuìjìn tài lèi le.
ดูจากสภาพที่ซูบโทรมของเขา ช่วงนี้ต้องเหนื่อยเกินไปแน่ๆ

他找到工作后,一改往日无精打采的形容。
Tā zhǎodào gōngzuò hòu, yì gǎi wǎngrì wújīngdǎcǎi de xíngróng.
หลังจากที่เขาหางานได้ ก็เปลี่ยนสภาพที่ดูไร้ชีวิตชีวาในวันก่อนๆ ไปโดยสิ้นเชิง

别看他形容枯槁,其实他很有钱。
Bié kàn tā xíngróng kūgǎo, qíshí tā hěn yǒu qián.
อย่าไปดูที่สภาพซูบผอมของเขา จริงๆ แล้วเขารวยมาก

 

 

 « Back to Word Index