qiángjiā (v.) – ยัดเยียด, บังคับ
พินอิน: qiángjiā
คำอ่านไทย: เฉียงเจีย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ยัดเยียด, บังคับ: การบังคับให้ผู้อื่นยอมรับความคิดเห็น, ความต้องการ, หรือภาระของตนเองโดยที่อีกฝ่ายไม่เต็มใจ
คำประสมที่พบบ่อย:
把…强加于人 (bǎ…qiángjiā yú rén): ยัดเยียด…ให้กับผู้อื่น
强加给 (qiángjiā gěi): ยัดเยียดให้กับ…
ประโยคตัวอย่าง
你不应该把自己的想法强加给别人。
Nǐ bù yìng gāi bǎ zìjǐ de xiǎngfǎ qiángjiā gěi biérén.
เธอไม่ควรยัดเยียดความคิดของตัวเองให้กับคนอื่น
父母不应该把自己的梦想强加在孩子身上。
Fùmǔ bù yìng gāi bǎ zìjǐ de mèngxiǎng qiángjiā zài háizi shēnshang.
พ่อแม่ไม่ควรยัดเยียดความฝันของตนเองไว้บนตัวของลูก
每个人都有选择的权利,任何人都不能把自己的意愿强加于人。
Měi gè rén dōu yǒu xuǎnzé de quánlì, rènhé rén dōu bùnéng bǎ zìjǐ de yìyuàn qiángjiā yú rén.
ทุกคนมีสิทธิ์ที่จะเลือก ไม่มีใครสามารถบังคับความต้องการของตนเองให้กับผู้อื่นได้
公司把额外的工作任务强加给员工,引起了大家的不满。
Gōngsī bǎ éwài de gōngzuò rènwù qiángjiā gěi yuángōng, yǐnqǐle dàjiā de bùmǎn.
บริษัทได้ยัดเยียดภาระงานพิเศษให้กับพนักงาน ซึ่งก่อให้เกิดความไม่พอใจของทุกคน
真正的爱是尊重,而不是把自己的标准强加给对方。
Zhēnzhèng de ài shì zūnzhòng, ér bùshì bǎ zìjǐ de biāozhǔn qiángjiā gěi duìfāng.
ความรักที่แท้จริงคือการเคารพซึ่งกันและกัน ไม่ใช่การยัดเยียดมาตรฐานของตนเองให้กับอีกฝ่าย
不要试图把你的价值观强加给我。
Bùyào shìtú bǎ nǐ de jiàzhíguān qiángjiā gěi wǒ.
อย่าพยายามที่จะยัดเยียดค่านิยมของคุณให้กับฉัน
这份不平等的条约是胜利国强加给战败国的。
Zhè fèn bùpíngděng de tiáoyuē shì shènglì guó qiángjiā gěi zhànbài guó de.
สนธิสัญญาที่ไม่เป็นธรรมฉบับนี้เป็นสิ่งที่ประเทศผู้ชนะยัดเยียดให้กับประเทศผู้แพ้สงคราม
A: 我觉得蓝色最好看,你就买这个吧!
Wǒ juéde lán sè zuì hǎokàn, nǐ jiù mǎi zhège ba!
ฉันว่าสีฟ้าสวยที่สุด เธอก็ซื้ออันนี้แหละ!
B: 你别把你的喜好强加给我呀,我觉得红色更好看。
Nǐ bié bǎ nǐ de xǐhào qiángjiā gěi wǒ ya, wǒ juéde hóngsè gèng hǎokàn.
เธออย่าเอาความชอบของตัวเองมายัดเยียดให้ฉันสิ ฉันว่าสีแดงสวยกว่าอีก
« Back to Word Index