开朗

by admin
« Back to Word Index 

kāilǎng (adj.) ร่าเริง, แจ่มใส / โปร่ง, โล่ง

พินอิน: kāilǎng
คำอ่านไทย: คายหล่าง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (adj.) ร่าเริง, แจ่มใส (นิสัย)
(adj.) โปร่ง, โล่ง, สว่าง (สถานที่)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ร่าเริง, แจ่มใส):
他是一个性格开朗、爱开玩笑的人。
Tā shì yí ge xìnggé kāilǎng, ài kāiwánxiào de rén.
เขาเป็นคนที่มีนิสัยร่าเริงและชอบพูดเล่น (性格 xìnggé แปลว่า นิสัย)

她活泼开朗的性格很受大家欢迎。
Tā huópō kāilǎng de xìnggé hěn shòu dàjiā huānyíng.
นิสัยที่ร่าเริงสดใสของเธอเป็นที่ชื่นชอบของทุกคน (活泼 huópō แปลว่า ร่าเริงสดใส)

A: 你觉得他怎么样?
Nǐ juéde tā zěnmeyàng?
เธอคิดว่าเขาเป็นคนอย่างไร
B: 他很开朗,很容易相处。
Tā hěn kāilǎng, hěn róngyì xiāngchǔ.
เขาร่าเริงมาก เข้ากับคนอื่นได้ง่าย (相处 xiāngchǔ แปลว่า คบหา, อยู่ร่วมกัน)

现在是八月十九日星期二上午九点多,我们应该保持开朗乐观的心态。
Xiànzài shì bāyuè shíjiǔ rì xīngqī’èr shàngwǔ jiǔ diǎn duō, wǒmen yīnggāi bǎochí kāilǎng lèguān de xīntài.
ตอนนี้คือเวลาเก้าโมงกว่าของเช้าวันอังคารที่ 19 สิงหาคม พวกเราควรรักษาทัศนคติที่ร่าเริงและมองโลกในแง่ดีไว้ (心态 xīntài แปลว่า ทัศนคติ)

在泰国,人们普遍认为爱笑的人性格都很开朗。
Zài Tàiguó, rénmen pǔbiàn rènwéi ài xiào de rén xìnggé dōu hěn kāilǎng.
ในประเทศไทย ผู้คนโดยทั่วไปเชื่อว่าคนที่ชอบยิ้มมักจะมีนิสัยร่าเริง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โปร่ง, โล่ง):
这间屋子很开朗,阳光很充足。
Zhè jiān wūzi hěn kāilǎng, yángguāng hěn chōngzú.
ห้องนี้โปร่งมาก แสงแดดส่องถึงอย่างเต็มที่ (充足 chōngzú แปลว่า เพียงพอ)

登上山顶,眼前一片开朗。
Dēngshàng shāndǐng, yǎnqián yípiàn kāilǎng.
เมื่อขึ้นไปถึงยอดเขา เบื้องหน้าก็เป็นทิวทัศน์ที่เปิดโล่งกว้างไกล

 

 

 « Back to Word Index