开支

by admin
« Back to Word Index 

kāizhī (n./ v.) ค่าใช้จ่าย / ใช้จ่าย

พินอิน: kāizhī
คำอ่านไทย: คายจือ
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (n.) ค่าใช้จ่าย, รายจ่าย
(v.) ใช้จ่าย

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
我们需要减少家庭的日常开支。
Wǒmen xūyào jiǎnshǎo jiātíng de rìcháng kāizhī.
เราจำเป็นต้องลดค่าใช้จ่ายประจำวันของครอบครัว (日常 rìcháng แปลว่า ประจำวัน)

在曼谷生活,最大的开支是房租。
Zài Màngǔ shēnghuó, zuìdà de kāizhī shì fángzū.
การใช้ชีวิตในกรุงเทพฯ ค่าใช้จ่ายที่ใหญ่ที่สุดคือค่าเช่าบ้าน (房租 fángzū แปลว่า ค่าเช่าบ้าน)

A: 你这个月存了多少钱?
Nǐ zhège yuè cún le duōshǎo qián?
เดือนนี้เธอเก็บเงินได้เท่าไหร่
B: 这个月开支太大,一分钱都没存下。
Zhège yuè kāizhī tài dà, yì fēn qián dōu méi cúnxià.
เดือนนี้ค่าใช้จ่ายเยอะเกินไป ไม่ได้เก็บเงินเลยสักสลึง

现在是八月十九日星期二上午,公司正在严格控制预算和开支。
Xiànzài shì bāyuè shíjiǔ rì xīngqī’èr shàngwǔ, gōngsī zhèngzài yángé kòngzhì yùsuàn hé kāizhī.
ตอนนี้คือเช้าวันอังคารที่ 19 สิงหาคม บริษัทกำลังควบคุมงบประมาณและรายจ่ายอย่างเข้มงวด (预算 yùsuàn แปลว่า งบประมาณ)

在北榄府,公共交通是很大一笔开支。
Zài Běilǎnfǔ, gōnggòng jiāotōng shì hěn dà yì bǐ kāizhī.
ที่จังหวัดสมุทรปราการ ค่าเดินทางด้วยระบบขนส่งสาธารณะถือเป็นรายจ่ายก้อนใหญ่ก้อนหนึ่ง

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
这个家庭每月在食物上开支两万泰铢。
Zhège jiātíng měi yuè zài shíwù shàng kāizhī liǎng wàn Tàizhū.
ครอบครัวนี้ใช้จ่ายเงินไปกับค่าอาหารเดือนละสองหมื่นบาท

这个项目已经开支了大部分预算。
Zhège xiàngmù yǐjīng kāizhī le dàbùfen yùsuàn.
โครงการนี้ได้ใช้จ่ายงบประมาณไปส่วนใหญ่แล้ว

 

 

 « Back to Word Index