wěiba (n.) – หาง / ส่วนท้าย, คนที่คอยติดตาม
พินอิน: wěiba
คำอ่านไทย: เหว่ยปะ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) หาง: ส่วนท้ายของร่างกายสัตว์
(n.) ส่วนท้าย, ปลายแถว: (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ) ส่วนสุดท้ายของสิ่งต่างๆ
(n.) คนที่คอยติดตาม: (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ) คนที่คอยติดตามอย่างใกล้ชิด
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หาง)
小猫在玩自己的尾巴。
Xiǎo māo zài wán zìjǐ de wěiba.
ลูกแมวกำลังเล่นกับหางของตัวเอง
孔雀开屏时,尾巴非常漂亮。
Kǒngquè kāipíng shí, wěiba fēicháng piàoliang.
ตอนที่นกยูงรำแพน หางจะสวยงามมาก
A: 你看那只猴子!
Nǐ kàn nà zhī hóuzi!
เธอดูลิงตัวนั้นสิ!
B: 它的尾巴好长啊!
Tā de wěibā hǎo zhǎng a!
หางของมันยาวจังเลย!
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ส่วนท้าย, ปลายแถว)
我们来晚了,只能排在队伍的尾巴。
Wǒmen lái wǎnle, zhǐ néng pái zài duìwǔ de wěibā.
พวกเรามาสาย เลยทำได้แค่ต่อแถวอยู่ตรงปลายแถวเท่านั้น
会议开到尾巴,他才提出这个问题。
Huìyì kāi dào wěibā, tā cái tíchū zhège wèntí.
ประชุมมาจนถึงช่วงท้าย เขาถึงได้หยิบยกปัญหานี้ขึ้นมา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คนที่คอยติดตาม)
警察甩掉了跟在后面的尾巴。
Jǐngchá shuǎi diàole gēn zài hòumiàn de wěibā.
ตำรวจได้สลัดคนที่คอยตามอยู่ข้างหลังทิ้งไปแล้ว
« Back to Word Index