jiùrèn (v./n.) – เข้ารับตำแหน่ง
—
พินอิน: jiùrèn
คำอ่านไทย: จิ้วเริ่น
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เข้ารับตำแหน่ง
(n.) การเข้ารับตำแหน่ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เข้ารับตำแหน่ง, การเข้ารับตำแหน่ง)
新任总理将于明天宣誓就任。
Xīnrèn zǒnglǐ jiāng yú míngtiān xuānshì jiùrèn.
นายกรัฐมนตรีคนใหม่จะทำพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่งในวันพรุ่งนี้。「宣誓」(xuānshì: สาบานตน)
A: 你看新闻了吗?
Nǐ kàn xīnwénle ma?
เธอได้ดูข่าวหรือยัง
B: 看了,新内阁的「就任典礼」(jiùrèn diǎnlǐ) 刚刚结束。
Kànle, xīn nèigé de jiùrèn diǎnlǐ gānggāng jiéshù.
ดูแล้ว พิธีเข้ารับตำแหน่งของคณะรัฐมนตรีชุดใหม่เพิ่งจะเสร็จสิ้นไป。「就任典礼」(jiùrèn diǎnlǐ: พิธีเข้ารับตำแหน่ง)
他于今年年初正式就任公司董事长。
Tā yú jīnnián niánchū zhèngshì jiùrèn gōngsī dǒngshìzhǎng.
เขาได้เข้ารับตำแหน่งประธานกรรมการของบริษัทอย่างเป็นทางการเมื่อช่วงต้นปีนี้。「董事长」(dǒngshìzhǎng: ประธานกรรมการ)
他的就任为公司带来了新的发展方向。
Tā de jiùrèn wèi gōngsī dài láile xīn de fāzhǎn fāngxiàng.
การเข้ารับตำแหน่งของเขาได้นำมาซึ่งทิศทางการพัฒนาใหม่ให้กับบริษัท
「就任演说」(jiùrèn yǎnshuō) 将通过电视向全国直播。
Jiùrèn yǎnshuō jiāng tōngguò diànshì xiàng quánguó zhíbò.
สุนทรพจน์ในพิธีเข้ารับตำแหน่งจะถูกถ่ายทอดสดไปทั่วประเทศผ่านทางโทรทัศน์。「就任演说」(jiùrèn yǎnshuō: สุนทรพจน์ในพิธีเข้ารับตำแหน่ง)
他即将就任驻泰国大使一职。
Tā jíjiāng jiùrèn zhù Tàiguó dàshǐ yī zhí.
เขากำลังจะเข้ารับตำแหน่งเอกอัครราชทูตประจำประเทศไทย。「大使」(dàshǐ: เอกอัครราชทูต)
自从他上任以来,公司的业绩有了明显的提升。
Zìcóng tā shàngrèn yǐlái, gōngsī de yèjī yǒule míngxiǎn de tíshēng.
นับตั้งแต่เขาเข้ารับตำแหน่ง ผลประกอบการของบริษัทก็ดีขึ้นอย่างเห็นได้ชัด。「上任」(shàngrèn) มีความหมายเหมือนกับ 就任
« Back to Word Index