dìngwèi (v./n.) – หาตำแหน่ง, กำหนดตำแหน่ง, ตำแหน่ง
พินอิน: dìngwèi
คำอ่านไทย: ติ้งเว่ย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) หาตำแหน่ง, กำหนดตำแหน่ง
(n.) ตำแหน่ง, การวางตำแหน่ง (เช่น ทางการตลาด)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หาตำแหน่ง, กำหนดตำแหน่ง)
A: 你在曼谷的哪里?我找不到你。
Nǐ zài Màngǔ de nǎlǐ? Wǒ zhǎo bu dào nǐ.
เธออยู่ตรงไหนของกรุงเทพฯ ฉันหาเธอไม่เจอ
B: 我用手机给你发个定位吧。
Wǒ yòng shǒujī gěi nǐ fā ge dìngwèi ba.
เดี๋ยวฉันใช้มือถือส่งโลเคชั่น (ตำแหน่ง) ให้เธอนะ
警察通过手机信号成功定位了嫌疑人。
Jǐngchá tōngguò shǒujī xìnhào chénggōng dìngwèile xiányírén.
ตำรวจหาตำแหน่งของผู้ต้องสงสัยได้สำเร็จผ่านสัญญาณโทรศัพท์มือถือ
我们需要为新产品准确定位。
Wǒmen xūyào wèi xīn chǎnpǐn zhǔnquè dìngwèi.
พวกเราจำเป็นต้องกำหนดตำแหน่ง (ทางการตลาด) ให้กับผลิตภัณฑ์ใหม่อย่างแม่นยำ
这个GPS系统可以实时定位车辆的位置。
Zhège GPS xìtǒng kěyǐ shíshí dìngwèi chēliàng de wèizhì.
ระบบ GPS นี้สามารถระบุตำแหน่งของยานพาหนะได้แบบเรียลไทม์
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตำแหน่ง, การวางตำแหน่ง)
我们公司的市场定位是高端客户。
Wǒmen gōngsī de shìchǎng dìngwèi shì gāoduān kèhù.
ตำแหน่งทางการตลาดของบริษัทเราคือลูกค้าระดับไฮเอนด์
打开手机的定位服务,地图才能正常使用。
Dǎkāi shǒujī de dìngwèi fúwù, dìtú cáinéng zhèngcháng shǐyòng.
ต้องเปิดบริการระบุตำแหน่งของมือถือก่อน แผนที่ถึงจะใช้งานได้ปกติ
他对自己的职业发展有清晰的定位。
Tā duì zìjǐ de zhíyè fāzhǎn yǒu qīngxī de dìngwèi.
เขามีการวางตำแหน่งที่ชัดเจนสำหรับการพัฒนาอาชีพของตนเอง
« Back to Word Index