xuéshì (n.) – ปริญญาตรี, บัณฑิต
พินอิน: xuéshì
คำอ่านไทย: เสวียชื้อ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ปริญญาตรี, วุฒิการศึกษาระดับปริญญาตรี; บัณฑิต, ผู้ที่ได้รับปริญญาตรี
คำประสมที่พบบ่อย:
学士学位 (xuéshì xuéwèi): วุฒิปริญญาตรี
文学学士 (wénxué xuéshì): อักษรศาสตรบัณฑิต (ศศ.บ.)
理学学士 (lǐxué xuéshì): วิทยาศาสตรบัณฑิต (วท.บ.)
工商管理学士 (gōngshāng guǎnlǐ xuéshì): บริหารธุรกิจบัณฑิต (บธ.บ.)
学士服 (xuéshìfú): ชุดครุยปริญญาตรี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ปริญญาตรี, บัณฑิต)
他在朱拉隆功大学获得了经济学学士学位。
Tā zài Zhūlālónggōng Dàxué huòdéle jīngjì xué xuéshì xuéwèi.
เขาได้รับวุฒิปริญญาตรีสาขาเศรษฐศาสตร์จากจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
这个工作岗位的最低学历要求是学士。
Zhège gōngzuò gǎngwèi de zuìdī xuélì yāoqiú shì xuéshì.
คุณสมบัติขั้นต่ำสำหรับตำแหน่งงานนี้คือวุฒิปริญญาตรี
我姐姐今年大学毕业,拿到了理学学士学位。
Wǒ jiějiě jīnnián dàxué bìyè, ná dàole lǐxué xuéshì xuéwèi.
พี่สาวของฉันเรียนจบมหาวิทยาลัยในปีนี้และได้รับวุฒิวิทยาศาสตรบัณฑิต
毕业典礼那天,大家都穿着漂亮的学士服拍照。
Bìyè diǎnlǐ nàtiān, dàjiā dōu chuānzhe piàoliang de xuéshìfú pāizhào.
ในวันพิธีสำเร็จการศึกษา ทุกคนต่างสวมชุดครุยสวยๆ ถ่ายรูปกัน
学士是高等教育的基本学位,之上还有硕士和博士。
Xuéshì shì gāoděng jiàoyù de jīběn xuéwèi, zhī shàng hái yǒu shuòshì hé bóshì.
ปริญญาตรีเป็นวุฒิการศึกษาขั้นพื้นฐานในระดับอุดมศึกษา ซึ่งสูงขึ้นไปก็ยังมีปริญญาโทและปริญญาเอก
今天是2025年8月26日,许多大四学生正在为他们的学士毕业论文而奋斗。
Jīntiān shì 2025 nián 8 yuè 26 rì, xǔduō dà sì xuéshēng zhèngzài wèi tāmen de xuéshì bìyè lùnwén ér fèndòu.
วันนี้คือวันที่ 26 สิงหาคม 2025 นักศึกษาชั้นปีที่ 4 จำนวนมากกำลังต่อสู้กับวิทยานิพนธ์เพื่อจบการศึกษาระดับปริญญาตรีของพวกเขา
A: 你大学读的是什么专业?
Nǐ dàxué dú de shì shénme zhuānyè?
เธอเรียนมหาวิทยาลัย chuyên ngành อะไรเหรอ
B: 我是工商管理学士,主修市场营销。
Wǒ shì gōngshāng guǎnlǐ xuéshì, zhǔ xiū shìchǎng yíngxiāo.
ฉันจบปริญญาตรีบริหารธุรกิจ วิชาเอกการตลาด
« Back to Word Index