hǎoyì (n.) – เจตนาดี, ความหวังดี
พินอิน: hǎoyì
คำอ่านไทย: ห่าวอี้
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) เจตนาดี, ความหวังดี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เจตนาดี, ความหวังดี)
A: 你为什么要提醒他?
Nǐ wèishéme yào tíxǐng tā?
ทำไมเธอถึงต้องเตือนเขา
B: 我只是出于一片好意。
Wǒ zhǐshì chūyú yí piàn hǎoyì.
ฉันก็แค่ทำไปด้วยความหวังดีเท่านั้นเอง
谢谢你的好意,但我自己能行。
Xièxie nǐ de hǎoyì, dàn wǒ zìjǐ néng xíng.
ขอบคุณในความหวังดีของเธอนะ แต่ฉันทำเองได้
我明白你的好意,但是这件事我真的帮不了你。
Wǒ míngbai nǐ de hǎoyì, dànshì zhè jiàn shì wǒ zhēn de bāngbuliǎo nǐ.
ฉันเข้าใจความหวังดีของเธอนะ แต่ว่าเรื่องนี้ฉันช่วยเธอไม่ได้จริงๆ
他辜负了朋友的一片好意。
Tā gūfùle péngyou de yí piàn hǎoyì.
เขาทำให้ความหวังดีของเพื่อนต้องสูญเปล่า
请不要误会我的好意。
Qǐng búyào wùhuì wǒ de hǎoyì.
กรุณาอย่าเข้าใจเจตนาดีของฉันผิด
他婉言谢绝了我们的好意。
Tā wǎnyán xièjuéle wǒmen de hǎoyì.
เขาได้ปฏิเสธความปรารถนาดีของพวกเราอย่างนุ่มนวล
我是出于好意才提醒你的,你别不领情。
Wǒ shì chūyú hǎoyì cái tíxǐng nǐ de, nǐ bié bù lǐngqíng.
ฉันเตือนเธอก็เพราะหวังดีนะ เธออย่าไม่รับน้ำใจเลย
« Back to Word Index