xǐqìng (adj., n.) – รื่นเริง, งานเฉลิมฉลอง
พินอิน: xǐqìng
คำอ่านไทย: ซี่ชิ่ง
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำนาม (n.)
ความหมาย:
(adj.) รื่นเริง, เบิกบาน, เป็นมงคล: อธิบายถึงบรรยากาศหรืออารมณ์ที่เต็มไปด้วยความสุขและการเฉลิมฉลอง
(n.) งานเฉลิมฉลอง: งานรื่นเริงหรือพิธีเฉลิมฉลองเพื่อแสดงความยินดี
คำประสมที่พบบ่อย:
喜庆气氛 (xǐqìng qìfēn): บรรยากาศรื่นเริง
喜庆日子 (xǐqìng rìzi): วันแห่งความยินดี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รื่นเริง, เป็นมงคล)
新年到了,家里充满了喜庆的气氛。
Xīnnián dàole, jiālǐ chōngmǎnle xǐqìng de qìfēn.
ปีใหม่มาถึงแล้ว บ้านเต็มไปด้วยบรรยากาศที่รื่นเริงเบิกบาน
她穿着一身喜庆的红色衣服去参加婚礼。
Tā chuānzhe yī shēn xǐqìng de hóngsè yīfu qù cānjiā hūnlǐ.
เธอสวมชุดสีแดงที่เป็นมงคลเพื่อไปร่วมงานแต่งงาน
这对新人脸上洋溢着喜庆的笑容。
Zhè duì xīnrén liǎn shàng yángyìzhe xǐqìng de xiàoróng.
รอยยิ้มแห่งความยินดีปรากฏอยู่บนใบหน้าของคู่บ่าวสาว
这是个大喜庆的日子,我们应该好好庆祝一下。
Zhè shì gè dà xǐqìng de rìzi, wǒmen yīnggāi hǎohǎo qìngzhù yīxià.
นี่เป็นวันแห่งการเฉลิมฉลองครั้งใหญ่ พวกเราควรจะฉลองกันให้เต็มที่
家家户户张灯结彩,为喜庆的节日做准备。
Jiā jiā hù hù zhāng dēng jié cǎi, wèi xǐqìng de jiérì zuò zhǔnbèi.
ทุกบ้านต่างประดับโคมไฟและของตกแต่ง เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับวันหยุดที่รื่นเริง
A: 你家里今天怎么这么热闹?
Nǐ jiālǐ jīntiān zěnme zhème rènào?
ทำไมวันนี้บ้านเธอถึงได้คึกคักจัง
B: 今天是爷爷的生日,家里很喜庆。
Jīntiān shì yéyé de shēngrì, jiālǐ hěn xǐqìng.
วันนี้เป็นวันเกิดของปู่ บรรยากาศในบ้านเลยรื่นเริงมาก
锣鼓声响,一片喜庆。
Luógǔ shēng xiǎng, yīpiàn xǐqìng.
เสียงฆ้องกลองดังขึ้น บรรยากาศเต็มไปด้วยความรื่นเริง
« Back to Word Index