xǐhào (n., v.) – ความชอบ, รสนิยม / hǎo (adj.) – ดี, เหมาะสม
—
### เสียงอ่านที่ 1: hào
hào (v.) – ชอบ, โปรดปราน
พินอิน: hào
คำอ่านไทย: ห้าว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ชอบ, โปรดปราน: ใช้แสดงความชอบหรือรสนิยมในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง มักใช้ในภาษาเขียนหรือภาษาทางการ
คำประสมที่พบบ่อย:
喜好 (xǐhào): ความชอบ, รสนิยม
爱好 (àihào): งานอดิเรก
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ความชอบ, รสนิยม)
每个人的喜好都不同,我们应该互相尊重。
Měi gè rén de xǐhào dōu bùtóng, wǒmen yīnggāi hùxiāng zūnzhòng.
ความชอบของแต่ละคนไม่เหมือนกัน พวกเราควรเคารพซึ่งกันและกัน
他喜好文学和艺术,经常去博物馆参观。
Tā hào wénxué hé yìshù, jīngcháng qù bówùguǎn cānguān.
เขาชอบวรรณกรรมและศิลปะ มักจะไปเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์บ่อยๆ
老师总是鼓励我们发现自己的爱好。
Lǎoshī zǒngshì gǔlì wǒmen fāxiàn zìjǐ de àihào.
คุณครูมักจะสนับสนุนให้เราค้นพบงานอดิเรกของตัวเองเสมอ
A: 你的喜好是什么?
Nǐ de xǐhào shì shénme?
ความชอบของเธอคืออะไร
B: 我喜好听音乐和看电影。
Wǒ hào tīng yīnyuè hé kàn diànyǐng.
ฉันชอบฟังเพลงและดูหนัง
—
### เสียงอ่านที่ 2: hǎo
hǎo (adj., v.) – ดี, เหมาะสม, สบายดี
พินอิน: hǎo
คำอ่านไทย: ห่าว
ประเภทคำ: คำคุณศัพท์ (adj.), คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(adj.) ดี, เหมาะสม: ใช้เพื่ออธิบายว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งดี, เป็นที่น่าพอใจ, หรือเหมาะสม
(v.) ใช้เพื่อตอบรับ หรือถามว่าโอเคไหม, เสร็จสิ้นแล้วหรือยัง
คำประสมที่พบบ่อย:
你好 (nǐ hǎo): สวัสดี
好处 (hǎochu): ข้อดี, ประโยชน์
好好 (hǎohāo): อย่างตั้งใจ, อย่างดี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ดี, เหมาะสม)
今天天气很好,非常适合出去玩。
Jīntiān tiānqì hěn hǎo, fēicháng shìhé chūqù wán.
วันนี้อากาศดีมาก เหมาะกับการออกไปเที่ยวเล่นสุดๆ
你最近过得好吗?
Nǐ zuìjìn guò de hǎo ma?
ช่วงนี้เธอสบายดีไหม
这个主意很好,我们采纳了。
Zhège zhǔyì hěn hǎo, wǒmen cǎinàle.
ไอเดียนี้ดีมาก พวกเรานำไปใช้แล้ว
多运动对身体有好处。
Duō yùndòng duì shēntǐ yǒu hǎochu.
การออกกำลังกายมากๆ มีข้อดีต่อร่างกาย
« Back to Word Index