只不过

by admin
« Back to Word Index 

zhǐbuguò (adv.) – เพียงแค่, แค่…เท่านั้น

พินอิน: zhǐbuguò
คำอ่านไทย: จื่อปุกั้ว
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) เพียงแค่, แค่…เท่านั้น (ใช้เพื่อลดความสำคัญหรือขอบเขตของสิ่งที่พูด, มีความหมายคล้าย 只是 zhǐshì)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เพียงแค่, แค่…เท่านั้น)
A: 你看起来很累,是不是生病了?
Nǐ kànqǐlái hěn lèi, shì bu shì shēngbìng le?
เธอดูเหนื่อยมาก ไม่สบายหรือเปล่า
B: 我没事,只不过昨天没睡好。
Wǒ méi shì, zhǐbuguò zuótiān méi shuì hǎo.
ฉันไม่เป็นไร เพียงแค่เมื่อวานนอนไม่ค่อยหลับเท่านั้นเอง

他不是不喜欢你,只不过他性格比较内向。
Tā búshì bù xǐhuān nǐ, zhǐbuguò tā xìnggé bǐjiào nèixiàng.
เขาไม่ใช่ไม่ชอบเธอ เพียงแต่ว่านิสัยของเขาค่อนข้างเก็บตัว

这只不过是一个小问题,别担心。
Zhè zhǐbuguò shì yí ge xiǎo wèntí, bié dānxīn.
นี่เป็นเพียงแค่ปัญหาเล็กๆ เท่านั้น อย่ากังวลไปเลย

他不是天才,只不过比别人更努力罢了。
Tā búshì tiāncái, zhǐbuguò bǐ biérén gèng nǔlì bàle.
เขาไม่ใช่คนอัจฉริยะ เพียงแค่เขาขยันกว่าคนอื่นเท่านั้นเอง

我不是反对你的计划,只不过觉得有些细节需要修改。
Wǒ búshì fǎnduì nǐ de jìhuà, zhǐbuguò juéde yǒuxiē xìjié xūyào xiūgǎi.
ฉันไม่ได้คัดค้านแผนการของเธอ เพียงแต่รู้สึกว่ามีรายละเอียดบางอย่างที่ต้องแก้ไข

这件衣服看起来很贵,其实只不过一百块钱。
Zhè jiàn yīfu kànqǐlái hěn guì, qíshí zhǐbuguò yìbǎi kuài qián.
เสื้อตัวนี้ดูเหมือนจะแพงมาก ที่จริงแล้วราคาแค่ร้อยหยวนเท่านั้น

他取得的成功,只不过是冰山一角。
Tā qǔdé de chénggōng, zhǐbuguò shì bīngshānyìjiǎo.
ความสำเร็จที่เขาได้รับมา เป็นเพียงแค่ยอดภูเขาน้ำแข็งเท่านั้น

 

 

 « Back to Word Index