by admin
« Back to Word Index 

jì (n./m.w.) – ยา, สาร / ขนาน (ยา)

พินอิน: jì
คำอ่านไทย: จี้
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำลักษณนาม (m.w.)
ความหมาย: (n.) ยา, สารเคมี: ยาหรือสารเคมีที่ผสมตามสูตร (เช่น 针剂 – ยาฉีด, 药剂 – ยา)
(m.w.) ขนาน, ชุด: เป็นลักษณนามสำหรับยาจีนที่จัดไว้เป็นชุดๆ สำหรับต้ม

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
医生正在给病人注射针剂。
Yīshēng zhèngzài gěi bìngrén zhùshè zhēnjì.
คุณหมอกำลังฉีดยาให้กับผู้ป่วย

这种杀虫剂对害虫很有效。
Zhè zhǒng shāchóngjì duì hàichóng hěn yǒuxiào.
ยาฆ่าแมลงชนิดนี้มีประสิทธิภาพต่อแมลงศัตรูพืชมาก

药剂师正在按药方配药。
Yàojìshī zhèngzài àn yàofāng pèiyào.
เภสัชกรกำลังจัดยาตามใบสั่งยา

医生会根据你的病情调整剂量。
Yīshēng huì gēnjù nǐ de bìngqíng tiáozhěng jìliàng.
แพทย์จะปรับปริมาณยาตามอาการป่วยของคุณ

ประโยคตัวอย่าง (คำลักษณนาม):
这副中药一共要喝三剂。
Zhè fù Zhōngyào yīgòng yào hē sān jì.
ยาจีนตำรับนี้ทั้งหมดต้องดื่มสามชุด

A: 你的感冒好了吗?
Nǐ de gǎnmào hǎole ma?
หวัดของเธอดีขึ้นหรือยัง
B: 还没,医生又给我开了一剂药。
Hái méi, yīshēng yòu gěi wǒ kāile yī jì yào.
ยังเลย หมอเพิ่งสั่งยาให้ฉันเพิ่มอีกหนึ่งขนาน

A: 这是一剂猛药,可能会有一些副作用。
Zhè shì yī jì měngyào, kěnéng huì yǒu yīxiē fùzuòyòng.
นี่คือยาแรงหนึ่งขนาน อาจจะมีผลข้างเคียงอยู่บ้าง
B: 没关系,只要能治好病就行。
Méiguānxì, zhǐyào néng zhì hǎo bìng jiùxíng.
ไม่เป็นไรครับ ขอเพียงแค่สามารถรักษาโรคให้หายได้ก็พอ

 

 

 « Back to Word Index