by admin
« Back to Word Index 

huá (v.) พาย(เรือ), ขีด, คุ้มค่า / huà (v.) แบ่ง, วางแผน

### เสียงอ่านที่ 1: huá

huá (v.) – พาย(เรือ), ขีด, คุ้มค่า

พินอิน: huá
คำอ่านไทย: หัว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) พาย, กรรเชียง (เรือ)
(v.) ขีด, ข่วน (ให้เป็นรอย)
(v.) คุ้มค่า, คุ้มราคา (ใช้ในคำว่า 划算 huásuàn)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พาย, กรรเชียง (เรือ)):
我们周末去公园划船吧。
Wǒmen zhōumò qù gōngyuán huáchuán ba.
สุดสัปดาห์นี้พวกเราไปพายเรือเล่นที่สวนสาธารณะกันเถอะ

在曼谷的水上市场,商贩们都划着船卖东西。
Zài Màngǔ de shuǐshàng shìchǎng, shāngfànmen dōu huázhe chuán mài dōngxi.
ที่ตลาดน้ำในกรุงเทพฯ พ่อค้าแม่ค้าต่างก็พายเรือขายของ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขีด, ข่วน):
他的车被树枝划了一道长长的口子。
Tā de chē bèi shùzhī huá le yì dào chángcháng de kǒuzi.
รถของเขาถูกกิ่งไม้ขูดเป็นรอยยาว

A: 你的手怎么了?
Nǐ de shǒu zěnme le?
มือของเธอเป็นอะไรไป
B: 不小心被刀划伤了。
Bù xiǎoxīn bèi dāo huáshāng le.
เผลอโดนมีดบาดน่ะ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คุ้มค่า):
现在买这个手机很划算,正在打折。
Xiànzài mǎi zhège shǒujī hěn huásuàn, zhèngzài dǎzhé.
ตอนนี้ซื้อโทรศัพท์มือถือเครื่องนี้คุ้มมาก กำลังลดราคาอยู่พอดี

我觉得这个套餐不太划算。
Wǒ juéde zhège tàocān bú tài huásuàn.
ฉันรู้สึกว่าแพ็กเกจนี้ไม่ค่อยคุ้มราคาเท่าไหร่

### เสียงอ่านที่ 2: huà

huà (v.) – แบ่ง, วางแผน

พินอิน: huà
คำอ่านไทย: ฮว่า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แบ่ง, ขีดคั่น (เช่น 划分 huàfēn)
(v.) วางแผน (ใช้ในคำว่า 计划 jìhuà)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แบ่ง, ขีดคั่น):
请用尺子在这里划一条直线。
Qǐng yòng chǐzi zài zhèlǐ huà yì tiáo zhíxiàn.
กรุณาใช้ไม้บรรทัดขีดเส้นตรงหนึ่งเส้นที่ตรงนี้

老师把学生们划分为几个小组进行讨论。
Lǎoshī bǎ xuéshēngmen huàfēn wéi jǐ ge xiǎozǔ jìnxíng tǎolùn.
คุณครูได้แบ่งนักเรียนออกเป็นกลุ่มย่อยหลายกลุ่มเพื่อดำเนินการอภิปราย

这条河是两个国家的划分界线。
Zhè tiáo hé shì liǎng ge guójiā de huàfēn jièxiàn.
แม่น้ำสายนี้คือเส้นแบ่งเขตแดนของสองประเทศ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: วางแผน):
我们正在制定一个新的工作计划。
Wǒmen zhèngzài zhìdìng yí ge xīn de gōngzuò jìhuà.
พวกเรากำลังกำหนดแผนการทำงานฉบับใหม่อยู่

A: 你这个假期有什么计划吗?
Nǐ zhège jiàqī yǒu shénme jìhuà ma?
วันหยุดนี้เธอมีแผนการอะไรไหม
B: 我计划去泰国旅游。
Wǒ jìhuà qù Tàiguó lǚyóu.
ฉันวางแผนจะไปเที่ยวประเทศไทย

现在是星期二下午一点,我们必须计划好今天下午的工作。
Xiànzài shì xīngqī’èr xiàwǔ yìdiǎn, wǒmen bìxū jìhuà hǎo jīntiān xiàwǔ de gōngzuò.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงวันอังคาร พวกเราต้องวางแผนงานของบ่ายวันนี้ให้ดี

 

 « Back to Word Index