fēnzāng (v.) – แบ่งของโจร
พินอิน: fēnzāng
คำอ่านไทย: เฟินจาง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) แบ่งของโจร, แบ่งทรัพย์สินที่ได้มาโดยมิชอบ: การแบ่งปันเงินหรือสิ่งของที่ได้มาอย่างผิดกฎหมายในหมู่ผู้สมรู้ร่วมคิด
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แบ่งของโจร)
这伙窃贼正在旅馆里分赃时被警察抓获了。
Zhè huǒ qièzéi zhèngzài lǚguǎn lǐ fēnzāng shí bèi jǐngchá zhuāhuòle.
แก๊งหัวขโมยแก๊งนี้ถูกตำรวจจับกุมขณะที่กำลังแบ่งของโจรกันอยู่ในโรงแรม
他们因为分赃不均而发生了内讧。
Tāmen yīnwèi fēnzāng bùjūn ér fāshēngle nèihòng.
พวกเขาเกิดความขัดแย้งภายในขึ้นเนื่องจากการแบ่งของโจรที่ไม่เท่าเทียมกัน
警方找到了他们藏匿和分赃的地点。
Jǐngfāng zhǎodàole tāmen cángnì hé fēnzāng de dìdiǎn.
ฝ่ายตำรวจได้ค้นพบสถานที่ที่พวกเขาใช้กบดานและแบ่งของโจร
这群贪官正在讨论如何分赃。
Zhè qún tānguān zhèngzài tǎolùn rúhé fēnzāng.
ข้าราชการทุจริตกลุ่มนี้กำลังหารือกันว่าจะแบ่งทรัพย์สินที่ได้มาโดยมิชอบกันอย่างไร
他们还没来得及分赃,就被一网打尽了。
Tāmen hái méi láidéjí fēnzāng, jiù bèi yīwǎngdǎjìnle.
พวกเขายังไม่ทันจะได้แบ่งของโจร ก็ถูกจับกุมแบบรวบยอดแล้ว
这是他们分赃后留下的证据。
Zhè shì tāmen fēnzāng hòu liú xià de zhèngjù.
นี่คือหลักฐานที่หลงเหลือไว้หลังจากที่พวกเขาแบ่งของโจรกันแล้ว
A: 警察抓到那些银行劫匪了吗?
Jǐngchá zhuā dào nàxiē yínháng jiéféile ma?
ตำรวจจับโจรปล้นธนาคารเหล่านั้นได้หรือยัง
B: 抓到了,据说是在他们分赃的时候。
Zhuā dàole, jùshuō shì zài tāmen fēnzāng de shíhòu.
จับได้แล้ว ว่ากันว่าเป็นตอนที่พวกเขากำลังแบ่งของโจรกันอยู่
« Back to Word Index