chōng (v.) พุ่ง, ล้าง, ชง / chòng (v./adj.) หันหน้าไปทาง, ฉุน, แรง
### เสียงอ่านที่ 1: chōng
—
พินอิน: chōng
คำอ่านไทย: ชง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) พุ่ง, บุก, พุ่งชน
(v.) ล้าง, ชะล้าง (ด้วยน้ำ)
(v.) ชง (เครื่องดื่ม)
(v.) พัฒนา (ฟิล์มถ่ายรูป)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พุ่ง, บุก, พุ่งชน)
别往前冲,危险!
Bié wǎng qián chōng, wēixiǎn!
อย่าพุ่งไปข้างหน้า อันตราย!
他向终点冲了过去。
Tā xiàng zhōngdiǎn chōng le guòqù.
เขาพุ่งไปยังเส้นชัย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ล้าง, ชะล้าง; ชง)
A: 你想喝点什么?
Nǐ xiǎng hē diǎn shénme?
เธออยากดื่มอะไรหน่อยไหม
B: 帮我冲一杯咖啡吧。
Bāng wǒ chōng yì bēi kāfēi ba.
ช่วยชงกาแฟให้ฉันแก้วหนึ่งสิ
上完厕所要记得冲水。
Shàng wán cèsuǒ yào jìde chōngshuǐ.
หลังจากเข้าห้องน้ำเสร็จแล้วต้องอย่าลืมกดชักโครก (ล้างน้ำ)
### เสียงอ่านที่ 2: chòng
—
พินอิน: chòng
คำอ่านไทย: ช่ง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v.) หันหน้าไปทาง, ตรงไปยัง
(adj.) (กลิ่น, รส) ฉุน, แรง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หันหน้าไปทาง, ตรงไปยัง)
他的办公室门正冲着电梯。
Tā de bàngōngshì mén zhèng chòngzhe diàntī.
ประตูห้องทำงานของเขาหันหน้าตรงไปยังลิฟต์พอดี
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (กลิ่น, รส) ฉุน, แรง)
这个味道太冲了,我闻不了。
Zhège wèidào tài chòng le, wǒ wén bu liǎo.
กลิ่นนี้มันฉุนเกินไป ฉันดมไม่ไหว
这酒真冲!
Zhè jiǔ zhēn chòng!
เหล้านี้แรงจริงๆ!
« Back to Word Index