qíshí (adv.) – จริงๆ แล้ว, อันที่จริง
พินอิน: qíshí
คำอ่านไทย: ฉีสือ
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) จริงๆ แล้ว, อันที่จริง (ใช้เพื่อบอกความจริงหรือสถานการณ์ที่แท้จริง ซึ่งมักจะแตกต่างจากสิ่งที่เห็นหรือพูดถึงก่อนหน้า)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: จริงๆ แล้ว, อันที่จริง)
A: 他看起来很开心的样子。
Tā kànqǐlái hěn kāixīn de yàngzi.
เขาดูท่าทางมีความสุขจังเลยนะ
B: 其实,他最近遇到了很多困难。
Qíshí, tā zuìjìn yùdàole hěn duō kùnnan.
อันที่จริงแล้ว ช่วงนี้เขาประสบกับความยากลำบากมากมาย
很多人以为他很小气,其实他很大方。
Hěn duō rén yǐwéi tā hěn xiǎoqì, qíshí tā hěn dàfāng.
คนจำนวนมากนึกว่าเขาขี้เหนียว แต่จริงๆ แล้วเขาใจกว้างมาก
我以为今天会下雨,其实天气很好。
Wǒ yǐwéi jīntiān huì xià yǔ, qíshí tiānqì hěn hǎo.
ฉันนึกว่าวันนี้ฝนจะตก แต่จริงๆ แล้วอากาศดีมาก
他说他不在家,其实我刚看见他了。
Tā shuō tā bú zài jiā, qíshí wǒ gāng kànjiàn tā le.
เขาบอกว่าเขาไม่อยู่บ้าน อันที่จริงฉันเพิ่งจะเห็นเขาตะกี้นี้เอง
这道题看起来很难,其实很简单。
Zhè dào tí kànqǐlái hěn nán, qíshí hěn jiǎndān.
โจทย์ข้อนี้ดูเหมือนจะยากมาก แต่จริงๆ แล้วง่ายมาก
我本来不想去,但其实派对很好玩。
Wǒ běnlái bùxiǎng qù, dàn qíshí pàiduì hěn hǎowán.
เดิมทีฉันไม่อยากไป แต่จริงๆ แล้วปาร์ตี้สนุกมาก
« Back to Word Index