tǐzhì (n.) – ระบบ, ระบอบ, โครงสร้าง
พินอิน: tǐzhì
คำอ่านไทย: ถี่จื้อ
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ระบบ, ระบอบ, โครงสร้าง (ขององค์กรหรือประเทศ) เป็นคำทางการ หมายถึงโครงสร้างและรูปแบบการทำงานของระบบต่างๆ ในสังคม เช่น ระบบการเมือง, ระบบเศรษฐกิจ, ระบบการศึกษา (เป็นกรอบที่ใหญ่กว่า 制度 zhìdù ซึ่งหมายถึงกฎระเบียบข้อบังคับ)
คำประสมที่พบบ่อย:
政治体制 (zhèngzhì tǐzhì): ระบอบการเมือง
经济体制 (jīngjì tǐzhì): ระบบเศรษฐกิจ
教育体制 (jiàoyù tǐzhì): ระบบการศึกษา
体制改革 (tǐzhì gǎigé): การปฏิรูประบบ
体制内 (tǐzhìnèi): ในระบบ (มักหมายถึงหน่วยงานภาครัฐหรือรัฐวิสาหกิจ)
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ระบบ, ระบอบ, โครงสร้าง)
每个国家的政治体制和经济体制都不尽相同。
Měi gè guójiā de zhèngzhì tǐzhì hé jīngjì tǐzhì dōu bùjìn xiāngtóng.
ระบอบการเมืองและระบบเศรษฐกิจของทุกประเทศล้วนไม่เหมือนกันเสียทีเดียว
为了适应社会发展,教育体制需要不断改革。
Wèile shìyìng shèhuì fāzhǎn, jiàoyù tǐzhì xūyào bùduàn gǎigé.
เพื่อให้สามารถปรับตัวเข้ากับการพัฒนาของสังคมได้ ระบบการศึกษาจำเป็นต้องมีการปฏิรูปอย่างต่อเนื่อง
泰国的医疗体制近年来取得了不少进步。
Tàiguó de yīliáo tǐzhì jìnnián lái qǔdéle bù shǎo jìnbù.
ระบบการแพทย์ของไทยในช่วงไม่กี่ปีมานี้มีความก้าวหน้าไปไม่น้อย
这家旧国营工厂的管理体制已经跟不上时代了。
Zhè jiā jiù guóyíng gōngchǎng de guǎnlǐ tǐzhì yǐjīng gēnbushàng shídàile.
ระบบการจัดการของโรงงานรัฐวิสาหกิจเก่าแก่แห่งนี้ได้ล้าหลังจนตามยุคสมัยไม่ทันแล้ว
他辞去了体制内的稳定工作,选择出来自己创业。
Tā cíqùle tǐzhìnèi de wěndìng gōngzuò, xuǎnzé chūlái zìjǐ chuàngyè.
เขาลาออกจากงานที่มั่นคงในระบบราชการ และเลือกออกมาสร้างธุรกิจของตัวเอง
任何体制的改革都会触及到一部分人的利益。
Rènhé tǐzhì de gǎigé dōu huì chùjí dào yī bùfèn rén de lìyì.
การปฏิรูประบบใดๆ ก็ตามล้วนจะส่งผลกระทบต่อผลประโยชน์ของคนบางกลุ่ม
A: 你毕业后有什么打算?
Nǐ bìyè hòu yǒu shé me dǎsuàn?
หลังจากเรียนจบแล้วเธอมีแผนจะทำอะไรต่อ
B: 我想考公务员,觉得体制内的工作比较稳定。
Wǒ xiǎng kǎo gōngwùyuán, juédé tǐzhìnèi de gōngzuò bǐjiào wěndìng.
ฉันอยากสอบเข้ารับราชการ รู้สึกว่างานในระบบจะค่อนข้างมั่นคงกว่า
« Back to Word Index