bùxíng (v.) – ไม่ได้, ไม่ไหว
พินอิน: bùxíng
คำอ่านไทย: ปู้สิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: ไม่ได้, ไม่ไหว, ใช้การไม่ได้, ไม่ดี
ประโยคตัวอย่าง:
A: 我可以明天再交作业吗?
A: Wǒ kěyǐ míngtiān zài jiāo zuòyè ma?
A: ฉันส่งการบ้านพรุ่งนี้แทนได้ไหม
B: 不行,今天必须交。
B: Bùxíng, jīntiān bìxū jiāo.
B: ไม่ได้ วันนี้ต้องส่ง
你这个办法不行,根本解决不了问题。
Nǐ zhège bànfǎ bùxíng, gēnběn jiějué bùliǎo wèntí.
วิธีการของเธอแบบนี้ใช้ไม่ได้ แก้ปัญหาไม่ได้เลยแม้แต่น้อย
我感觉身体有点不行了,需要休息一下。
Wǒ gǎnjué shēntǐ yǒudiǎn bùxíng le, xūyào xiūxi yíxià.
ฉันรู้สึกว่าร่างกายเริ่มจะไม่ไหวแล้ว ต้องพักผ่อนสักหน่อย
A: 我们现在去乍都乍市场吧。
A: Wǒmen xiànzài qù Zhàdūzhà Shìchǎng ba.
A: พวกเราไปตลาดจตุจักรกันตอนนี้เลย
B: 不行,今天是星期天上午,人肯定太多了。
B: Bùxíng, jīntiān shì xīngqītiān shàngwǔ, rén kěndìng tài duō le.
B: ไม่ได้หรอก วันนี้เป็นเช้าวันอาทิตย์ คนต้องเยอะเกินไปแน่ๆ

