不禁

by admin
« Back to Word Index 

bùjīn (adv.) – อดไม่ได้ที่จะ…

พินอิน: bùjīn
คำอ่านไทย: ปู้จิน
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) อดไม่ได้ที่จะ…, เผลอ…ไปโดยไม่รู้ตัว (มีความหมายคล้ายกับ 忍不住 rěnbuzhù)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (adv.) อดไม่ได้ที่จะ…):
听到这个笑话,大家不禁笑了起来。
Tīngdào zhège xiàohuà, dàjiā bùjīn xiào le qǐlái.
เมื่อได้ฟังเรื่องตลกนี้ ทุกคนก็อดที่จะหัวเราะออกมาไม่ได้

看到他伤心的样子,我不禁感到难过。
Kàndào tā shāngxīn de yàngzi, wǒ bùjīn gǎndào nánguò.
พอเห็นท่าทางที่เสียใจของเขา ฉันก็อดที่จะรู้สึกเศร้าไปด้วยไม่ได้

A: 你为什么叹气?
Nǐ wèishénme tànqì?
ทำไมเธอถึงถอนหายใจล่ะ
B: 看到这张老照片,我不禁想起了过去。
Kàndào zhè zhāng lǎo zhàopiàn, wǒ bùjīn xiǎngqǐ le guòqù.
พอเห็นรูปถ่ายเก่าใบนี้ ฉันก็อดที่จะนึกถึงอดีตไม่ได้

现在是星期天上午十点多,看到曼谷阳光明媚的天气,我不禁想出去走走。
Xiànzài shì xīngqītiān zǎoshang shí diǎn duō, kàndào Màngǔ yángguāng míngmèi de tiānqì, wǒ bùjīn xiǎng chūqù zǒuzǒu.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันอาทิตย์ พอเห็นอากาศที่แดดจ้าสดใสของกรุงเทพฯ ฉันก็อดที่จะอยากออกไปเดินเล่นไม่ได้

这幅画太美了,让人不禁赞叹。
Zhè fú huà tài měi le, ràng rén bùjīn zàntàn.
ภาพวาดนี้สวยงามเหลือเกิน ทำให้ผู้คนอดที่จะชื่นชมไม่ได้

走进泰国的大皇宫,人们会不禁为其金碧辉煌的建筑而惊叹。
Zǒujìn Tàiguó de Dà Huánggōng, rénmen huì bùjīn wèi qí jīnbìhuīhuáng de jiànzhù ér jīngtàn.
เมื่อเดินเข้าไปในพระบรมมหาราชวังของไทย ผู้คนจะอดไม่ได้ที่จะทึ่งในสถาปัตยกรรมอันวิจิตรงดงาม

读完这个故事,我不禁流下了眼泪。
Dúwán zhège gùshi, wǒ bùjīn liúxià le yǎnlèi.
หลังจากอ่านเรื่องนี้จบ ฉันก็เผลอร้องไห้ออกมาโดยไม่รู้ตัว

 

 

 « Back to Word Index