bùzhǐ (v.) – ไม่หยุด / มากกว่า, ไม่ใช่แค่
พินอิน: bùzhǐ
คำอ่านไทย: ปู้จื่อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ไม่หยุด, อย่างต่อเนื่อง
(v.) ไม่ใช่แค่…, มากกว่า…
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ไม่หยุด, อย่างต่อเนื่อง):
他咳嗽不止,应该去看医生了。
Tā késou bùzhǐ, yīnggāi qù kàn yīshēng le.
เขาไอไม่หยุด ควรจะไปหาหมอได้แล้ว
现在是星期四早上九点多,外面的雨下个不止。
Xiànzài shì xīngqīsì zǎoshang jiǔ diǎn duō, wàimiàn de yǔ xià ge bùzhǐ.
ตอนนี้เป็นเวลาเก้าโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี ข้างนอกฝนตกไม่หยุดเลย
听到这个坏消息,她的眼泪流个不止。
Tīngdào zhège huài xiāoxi, tā de yǎnlèi liú ge bùzhǐ.
เมื่อได้ยินข่าวร้ายนี้ น้ำตาของเธอก็ไหลออกมาไม่หยุด
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ไม่ใช่แค่…, มากกว่า…):
喜欢他的人不止你一个。
Xǐhuān tā de rén bùzhǐ nǐ yí ge.
คนที่ชอบเขาไม่ได้มีแค่เธอคนเดียว
在泰国,值得去的地方不止曼谷和清迈。
Zài Tàiguó, zhíde qù de dìfang bùzhǐ Màngǔ hé Qīngmài.
ในประเทศไทย สถานที่ที่ควรค่าแก่การไปเยือนไม่ได้มีแค่กรุงเทพฯ และเชียงใหม่
A: 这件衣服多少钱?
Zhè jiàn yīfu duōshao qián?
เสื้อตัวนี้ราคาเท่าไหร่
B: 肯定不止一千泰铢。
Kěndìng bùzhǐ yìqiān Tàizhū.
เกินหนึ่งพันบาทแน่นอน
« Back to Word Index