下午

by admin
« Back to Word Index 

xiàwǔ (n.) – ตอนบ่าย, ช่วงบ่าย

พินอิน: xiàwǔ
คำอ่านไทย: เซี่ยหวู่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ตอนบ่าย, ช่วงบ่าย (โดยทั่วไปหมายถึงช่วงเวลาตั้งแต่หลังเที่ยงวันไปจนถึงก่อนเวลาเย็น)

คำประสมที่พบบ่อย:
下午茶 (xiàwǔchá) – น้ำชายามบ่าย, ของว่างยามบ่าย
今天下午 (jīntiān xiàwǔ) – บ่ายวันนี้
明天下午 (míngtiān xiàwǔ) – บ่ายพรุ่งนี้
昨天下午 (zuótiān xiàwǔ) – บ่ายเมื่อวาน

ประโยคตัวอย่าง:
现在是下午两点四十分(14:40),我得准备开会了。
Xiànzài shì xiàwǔ liǎng diǎn sìshí fēn (14:40), wǒ děi zhǔnbèi kāihuìle.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายสองโมงสี่สิบนาที (14:40) ฉันต้องเตรียมตัวประชุมแล้ว

我今天下午要去暹罗(Siam)买东西。
Wǒ jīntiān xiàwǔ yào qù Xiānluó (Siam) mǎi dōngxi.
บ่ายวันนี้ฉันจะไปซื้อของที่สยาม

A: 你明天下午有空吗?
Nǐ míngtiān xiàwǔ yǒu kòng ma?
พรุ่งนี้ตอนบ่ายเธอว่างไหม
B: 明天下午我要上课,可能要到五点以后才有空。
Míngtiān xiàwǔ wǒ yào shàngkè, kěnéng yào dào wǔ diǎn yǐhòu cái yǒu kòng.
พรุ่งนี้ตอนบ่ายฉันมีเรียน อาจจะต้องรอหลังห้าโมงเย็นถึงจะว่าง

曼谷的下午经常会突然下起雷阵雨。
Màngǔ de xiàwǔ jīngcháng huì túrán xià qǐ léizhènyǔ.
ช่วงบ่ายของกรุงเทพฯ มักจะมีฝนฟ้าคะนองตกลงมาอย่างกะทันหันอยู่บ่อยๆ

昨天下午我跟朋友去了一家很不错的咖啡店喝下午茶。
Zuótiān xiàwǔ wǒ gēn péngyǒu qùle yījiā hěn bùcuò de kāfēi diàn hē xiàwǔchá.
เมื่อวานตอนบ่ายฉันกับเพื่อนไปจิบน้ำชายามบ่ายที่ร้านกาแฟดีๆ ร้านหนึ่งมา

他有个习惯,就是每天下午都要睡半个小时的午觉。
Tā yǒu ge xíguàn, jiùshì měitiān xiàwǔ dōu yào shuì bàn ge xiǎoshí de wǔjiào.
เขามีนิสัยอย่างหนึ่งคือต้องนอนกลางวันครึ่งชั่วโมงทุกวันตอนบ่าย

我们公司下午四点(16:00)是休息时间,大家可以放松一下。
Wǒmen gōngsī xiàwǔ sì diǎn (16:00) shì xiūxí shíjiān, dàjiā kěyǐ fàngsōng yīxià.
บริษัทของเรามีเวลาพักตอนบ่ายสี่โมง (16:00) ทุกคนสามารถพักผ่อนได้

 

 

 « Back to Word Index